请输入您要查询的古代志怪小说:

 

词条 长须君长 屠绅
释义

长须君长

[清]屠 绅

甓社湖[1] 中,旱岁无食。渔者沈翁,有子阿宝,年十二矣。翁与其妻,谋标[2] 阿宝于市而鬻之。有滕县[3] 奸屠二人,将市为息,议直[4] 半万钱。沈翁喜谓可支两月食,泣谓阿宝云:“汝得饱,吾与汝母又得活,盍往乎?”阿宝私告翁曰:“彼面脂而目赤,深毛压颈如牢豕然,殆将醢[5] 我矣!翁速归,儿自为计。”屠者携阿宝去。当渡河,阿宝倏然起,跃黄流中。屠仓皇四顾,悔不得肉而已。

阿宝之逝也,瞑目待尽,若有人持其手者。命之登岸,顿见风日清丽,衣湿乍轻。视其人,发鬅鬙[6] ,须过腰下,俯身一跃,殆一丈而遥。偕之入城,崇墉[7] 非砖石筑,编半竹如篱落焉。游于王宫,千门万户,皆麂眼墙也。顷之,王召阿宝入,拜于墀[8] ,阿宝陈舍身状。王恻然曰“伍相之忠,曹娥之孝,中国诚多异人!儿踏波如席,遂能使几上之肉,放于江湖捐躯,可谓烈矣!老夫长须君长也,昔驸马都尉,稽首龙廷[9] ,延国祚[10] 于一线。先君遗命:中国人有浮沉于兹者,必举手援之。况儿之天性过人哉?”阿宝泣而谢曰:“父母嗷嗷,儿归亦不能点金聚米也。请就死!勿戚戚[11] 耳。”王哀之,与大臣计,一臣建言曰:“国中无粒食,阿宝且何能持粮归?今国中犯法当死者百,其身徒葬鱼腹矣。若遣阿宝衣卫士服,日驱其囚于甓社湖,以馔父母,百日后麦有秋,勿饥死也。”王掀髯曰:“快哉!此足以报孝子矣。”是岁,沈翁夫妇,正绝食将死,闻舟后跳鱼声,视之,则一虾须罥[12] 船尾,网取之。虾大刚烹尽一釜[13] ,夫妇饱终日。及明早起,见虾自远湖至,傍舟侧,仍网如初。一小虾逐其后,网勿能得也。默记神佑勿泄,拜而餍[14] 之。三月余,日复如是,麦荐[15] 新,虾不见矣。夫妇因忆阿宝不置,翁尝赴滕访之,则屠者已疫死。邻家初不知市阿宝事。

越三载,沈翁舣[16] 舟河口,一死尸从中流出,衣萦于柁[17] ;急曳之入船,夫妇大骇号恸——似阿宝初溺死者。呻吟渐甦,哭曰:“儿生也耶?儿死也耶?”父母俱惘惘[18] 。阿宝述其跃河不死,居长须国中三年始末。父母曰:“王既生汝矣,何为复死?”阿宝曰:“居国中三年者,为虾也;王令我死,则复为人耳。”阿宝既长,遂为巨商。今湖中渔人,见长须而小者,名之为“孝子虾”,戒勿杀。

绅泉子曰:“生为人烹,不如水死;生不能养,愿为虾子。阿宝不亏体,能养志,孝之大也!有子如此,则易而食者,独何心哉!快读泣谢数言,恐操刀思割之徒,泪涔涔矣。”

——《六合内外琐言》


【赏析】

本文主人公并非题目中“长须君长”,而是阿宝。通过阿宝死而复生的故事,歌颂其孝心具有感动异类、起死回生的巨大威力,这才是本文的主旨。全文实为“孝子阿宝传”。“孝”,本是中国古代宗法社会的伦理道德。从儒家创始人孔子标举孝道伊始,就已经将孝视为立身行事的根本,与维护统治阶级的长治久安挂起钩来。而专门“陈孝道”的《孝经》被统治阶级尊为“经典”、移孝作忠,并与“三纲五常”紧密结合之后,“孝”更与修身、齐家、治国、平天下混为一谈,渐变为愚忠愚孝,成为维系整个封建统治阶级思想体系的重要基石,也是长期以来统治阶级愚弄人们的精神鸦片。但是,劳动人民对“孝”却有不同的理解和应用,作为多元混合的“孝”中,也包含着历史积淀下来的精华。那种在一定程度上能够体现舍己为人、尊敬长辈、奉养老人等传统美德的“孝”,也是应该肯定的。阿宝之孝,正是如此。

阿宝之孝,表现有三:其一,在“旱岁无食”、父母走投无路、只得卖子易食的情况下,明知面临“殆将醢我”的杀身之祸,却能毅然跟随奸屠而去,就是因为只有如此,才能使父母“得活”。从其决计投身“黄流”捐躯江湖以保全父母的果敢行动中,看到了他舍己为人品质的可贵。其二,长须国之所以救其性命,固然有报答恩德的因素,但更重要的是长须国君已将阿宝视为伍相、曹娥一类忠孝之人,为其捐躯江湖之“烈”,舍身救护父母的“天性过人”大为感动,而“恻然”“戚戚”,所以才使其水中得活。然而阿宝却甘心情愿“就死”而不愿独活,因为他或生或死都是以如何救助嗷嗷待哺之父母为转移的。从其“泣谢数言”及其求死勿活的行动中,使人进而看到了他舍己为人精神的闪光之处。其三,正是这种精神,促使长须国君臣想出了以囚虾充食粮的两全之计。虾王之所以由此变恻然戚戚为掀髯称快,正是因为这样才能“足以报孝子矣”。异类的感动,阿宝的由人变虾、由虾复人的变化,湖中渔人戒杀“孝子虾”之举,等等,所揭示的,都说明阿宝舍己为人精神的影响之大。这与今之所提倡的尊敬老人、奉养父母并无悖逆而有一致之处。

其实,即使舍此勿论,而仅就志怪小说的艺术性而言,这篇短文亦有可取之处。阿宝仅据奸屠凶相已预见到面临烹醢之祸,倘是胆小、自私少年,定然逃避,他却劝翁速归,毅然随屠,这使读者感其孝心却为之悬心;继之他投身黄流,又使读者服其机警壮烈却更为之担忧;但阿宝竟遇搭救,读者则为之惊喜;对此他宁死勿活,又使读者感动却不无戚戚;虾国两全之计,则使读者转忧为喜,拍手称快;他身为虾子,以救父母之饥,使读者感其孝行,又为之变虾不无遗恨;他终于死而复生,一家团聚,才使读者心惬意满。几经跌宕,数番转变,尽皆出人意料,又尽在情理之中,情节曲折,颇富魅力。而所写不同场景、人物,形象生动,奸屠“脂而目赤,深毛压颈如牢豕”,俨然刽子手无异。虾国君臣,毛发蓬乱之肖像、善于跳跃之动作、竹篱之居室,尽皆符合虾的特点,却又像人一样通情达理,动物性与人性结合得紧密自然。而阿宝苏醒之后,“生耶”、“死耶”的疑问,也是传神之笔,而且,铺叙与描写中,还能前后映照。前言“遣阿宝衣卫士服日驱其囚”,后则写“一小虾逐其后,网勿能得也”,此小虾自然是阿宝所变,却不明说,而读者自可意会;前说奸屠居滕,后说屠已“疫死”,不忘交代一笔。都能看出作者构思绵密、文笔老练之处。至于结尾评论,尽管说阿宝父母“独何心哉”,似有偏苛;说奸屠一类操刀思割之徒也会被阿宝之言感动落泪,不免失之“以君子之心度小人之腹”,皆非中肯的论,但结语毕竟总括了各个方面,由此可见,作者善于作文的技巧还是足资借鉴的。

(徐振贵 邓相超)

注 释

[1].甓社湖:在江苏高邮西北。

[2].谋标:插草标头上,表示出卖。

[3].滕县:今属山东省。

[4].直:同“值”。

[5].醢(hái):烹煮而成肉酱。

[6].鬅鬙(péngsēng):头发蓬乱状。

[7].崇墉:城墙。

[8].墀(chí):台阶。

[9].稽首龙廷:指在中国朝廷上受礼遇放生返回江水。

[10].延国祚:指继承虾国君位。

[11].勿戚戚:不必忧伤。

[12].罥(juàn):挂。

[13].釜:锅。

[14].餍:饱吃。

[15].麦荐:指麦收时。

[16].舣:使船靠岸。

[17].柁:同“舵”。

[18].惘惘:惘然失意状。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录641条古代志怪小说鉴赏词条,基本涵盖了大多数古代志怪小说的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/16 2:37:44