请输入您要查询的古代志怪小说:

 

词条 鲁少千 曹丕
释义

鲁 少 千

[魏]曹 丕

鲁少千[1] 者,得仙人符。楚王少女为魅所病,请少千。少千未至数十里止宿,夜有鳖盖[2] 车从[3] 数千骑来,自称伯敬,候少千。遂请内[4] 酒数榼[5] ,肴餤数案[6] 。临别言:“楚王女病,是吾所为。君若相为一还,我谢君二十万。”千受钱,即为还,从他道诣楚,为治之。

于女舍前有排户[7] 者,但闻云:“少千欺汝翁[8] !”遂有风声西北去,视处有血满盆[9] 。女遂绝气,夜半乃苏。王使人寻风,于城西北得一蛇,长数丈,小蛇千百伏死其旁。

后诏下郡县,以其月日,大司农[10] 失钱二十万,太官[11] 失案数具。少千载钱上书,具陈说。天子异之。

——《列异传》


【赏析】

鲁少千斗妖魅,最后战而胜之,固然是因为他“得仙人符”,掌握了斗妖灭魅的法术,但更重要的还因为他有智慧、勇敢和诚实的人格。看来,斗魅是要先斗智的,在鲁少千赴楚宫为楚王少女治病途中止宿时,妖魅化人宴请他,并明言楚王少女之病是他所为,送他二十万钱,要他莫管闲事。他佯装见钱眼开,“受钱,即为还”,自己则“从他道”去楚宫。他知道,倘不用计支开妖魅,势必冲突起来,岂非贻误了抢救楚王少女的时机?

斗魅更要斗胆。鲁少千刚到女舍前,就有人推门而出,厉声斥责他欺骗了自己。此人不是别人,正是残杀少女的妖魅。他害死了少女,化作一阵风向西北遁去,开门处,地下还留着一大摊鲜血。鲁少千不为所吓,救活了少女。楚王“使人寻风”,在城西北“得一蛇,长数丈,小蛇千百伏死其旁”。这是谁的战绩?文中未明言,但舍鲁少千又能是谁呢?

篇末交代妖魅宴请鲁少千那天,“大司农失钱二十万,太官失案数具”,点明妖魅行盗的罪行。作为鲜明对照,“少千载钱上书,具陈说”。这廉洁诚实的举动,则给他的精神人格又添上了一抹耀眼的光彩。

(吉明周)

注 释

[1].鲁少千:《搜神记》卷一云,“鲁少千,山阳人也。汉文帝尝微服怀金过之,欲问其道”。

[2].鳖盖:像鳖鱼一样椭圆形的车盖。

[3].从:跟随。

[4].内:同“纳”。请内:请鲁少千接受。

[5].榼(kē):古时盛酒的器具。

[6].肴餤(dàn)数案:菜肴糕饼有好几盘。餤,饼饵类食物。

[7].排户:用力推开房门。

[8].欺汝翁:欺骗你老子。汝翁,口气傲慢的自称。

[9].视处有血满盆:看到推开房门处有一大摊血。

[10].大司农:汉代官名,掌管租税钱谷盐铁等事。

[11].太官:汉代官名,有太官令、丞,掌管皇帝饮食宴会。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录641条古代志怪小说鉴赏词条,基本涵盖了大多数古代志怪小说的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/16 4:09:00