词条 | 小曲 无名氏 |
释义 | 小曲 虽然合你相交浅,如同相交好几年,从离了你再不把别人恋。我的心实在伏在你身上,有两句碍口的话儿不好和你言,又未知亲人情愿不情愿。 鉴赏 此首小曲选自《万花小曲》“小曲”部分中的一组小曲。该组小曲共有十首,此曲是小曲的第一首,主要写男子离开后女子对他的思念,栩栩如生地展现了小儿女娇憨痴情的情态。 在曲中,女子和男子相识不久,但颇有相见恨晚的感觉,似两人早就相识。也许就如林黛玉和贾宝玉初见面时,黛玉心惊道:“好生奇怪,倒像在那里见过一般,何等眼熟到如此!”两个人就这样如电光石火般地一见钟情了,女子因此不再对身边的异性多注目一眼。可是这样也唯恐男子不明白自己的意思,于是再次强调自己这么做的原因不是为别的,只因为已经把所有的心思都放在“你”身上了。女子似恨不得把自己对他的爱慕直接说出口,但是她所接受的儒家传统的教育,又让她不能那么做。古时女子多矜持,似此女子这般直言爱意的已非常少,由此可见此女子的性格是十分直爽的。可毕竟是女子,又因为不知道男子的想法,感情虽然炽烈可有些话还是要遮遮掩掩地说。于是那种热烈奔放的感情转而冷却为矜持,甚至有些忸怩,“有两句碍口的话儿不好和你言”,“碍口的话儿”,表明了她的羞涩万一说了,男子不喜欢自己,发现是自己一厢情愿呢?欲言又止的神态似就在眼前,生生的一副惹人怜爱的模样。虽然女子有些纠结,不知道男子的想法,但她想的最多的应该还是“但愿君心似我心,定不负,相思意”。 本首小曲语言非常口语化,寥寥几十字就把一位沉浸在爱恋中的女子的形象刻画得栩栩如生,达到了非常好的审美效果。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。