请输入您要查询的唐宋小说:

 

词条 杨太真外传 乐史
释义

杨太真外传

乐史

卷上

杨贵妃,小字玉环,弘农华阴[1]人也。后徙居蒲州永乐[2]之独头村。高祖令本,金州[3]刺史。父玄琰,蜀州司户[4]。贵妃生于蜀,尝误坠池中,后人呼为落妃池。池在导江[5]县前。妃早孤,养于叔父河南府士曹[6]玄璬家。开元二十二年十一月,归于寿[7]邸。二十八年十月,玄宗幸温泉宫,使高力士取杨氏女于寿邸,度为女道士,号太真,住内太真宫。天宝四载七月,册左卫中郎将韦昭训女配寿邸。是月,于凤凰园册太真宫女道士杨氏为贵妃,半后服用[8]。进见之日,奏《霓裳羽衣曲》。是夕,授金钗钿合。上又自执丽水镇库紫磨金琢成步摇[9],至妆阁亲与插鬓。上喜甚,谓后宫人曰:“朕得杨贵妃,如得至宝也。”乃制曲子曰《得宝子》,又曰《得子》。

先是,开元初,玄宗有武惠妃、王皇后。后无子。妃生子,又美丽,宠倾后宫。至十三年皇后废,妃嫔无得与惠妃比。二十一年十一月,惠妃即世。后庭虽有良家子,无悦上目者,上心凄然。至是得贵妃,又宠甚于惠妃。有姊三人,皆丰硕修整,工于谑浪,巧会旨趣,每入宫中,移晷方出。宫中呼贵妃为娘子,礼数同于皇后。册妃日,赠其父玄琰济阴太守,母李氏陇西郡夫人。又赠玄琰兵部尚书,李氏凉国夫人。叔玄珪为光禄卿、银青光禄大夫。再从兄[10]钊拜为侍郎,兼数使。兄铦又居朝列。堂弟锜尚太华公主,是武惠妃生,以母见遇过于诸女,赐第连于宫禁。自此杨氏权倾天下,每有嘱请,台省府县,若奉诏敕。四方奇货,僮仆、驼马,日输其门。

时安禄山为范阳[11]节度,恩遇最深,上呼之为儿。尝于便殿与贵妃同宴乐,禄山每就坐,不拜上而拜贵妃。上顾而问之:“胡不拜我而拜妃子,意者何也?”禄山奏云:“胡家不知其父,只知其母。”上笑而赦之。又命杨铦已下,约禄山为兄弟姊妹,往来必相宴饯。初虽结义颇深,后亦权敌,不叶[12]

五载七月,妃子以妒悍忤旨。乘单车,令高力士送还杨铦宅。及亭午,上思之不食,举动发怒。力士探旨,奏请载还,送院中宫人衣物及司农米面酒馔百余车。诸姊及铦初则惧祸聚哭,及恩赐浸广,御馔兼至,乃稍宽慰。妃初出,上无聊,中官趋过者,或笞挞之,至有惊怖而亡者。力士因请就召,既夜,遂开安兴坊,从太华宅以入。及晓,玄宗见之内殿,大悦。贵妃拜泣谢过。因召两市杂戏以娱贵妃。贵妃诸姊进食作乐。自兹恩遇日深,后宫无得进幸矣。

七载,加钊御史大夫、权京兆尹,赐名国忠。封大姨为韩国夫人,三姨为虢国夫人,八姨为秦国夫人,同日拜命,皆月给钱十万,为脂粉之资。然虢国不施妆粉,自炫美艳,常素面朝天。当时杜甫有诗云:“虢国夫人承主恩,平明上马入宫门。却嫌脂粉涴颜色,淡扫蛾眉朝至尊。”又赐虢国照夜玑,秦国七叶冠,国忠子帐,盖希代之珍,其恩宠如此。铦授银青光禄大夫、鸿胪卿,将列棨戟,特授上柱国,一日三诏。与国忠五家于宣阳里,甲第洞开,僭拟宫掖,车马仆从,照耀京邑,递相夸尚。每造一堂,费逾千万计,见制度宏壮于己者,则毁之复造。土木之工,不舍昼夜。上赐御食,及外方进献,皆颁赐五宅。开元已来,豪贵荣盛,未之比也。上起动必与贵妃同行,将乘马,则力士执辔授鞭。宫中掌贵妃刺绣织锦七百人,雕镂器物又数百人,供生日及时节庆。续命杨益往岭南。长吏日求新奇以进奉。岭南节度张九章、广陵长史王翼,以端午进贵妃珍玩衣服异于他郡,九章加银青光禄大夫,翼擢为户部侍郎。

九载二月,上旧置五王帐,长枕大被,与兄弟共处其间。妃子无何窃宁王紫玉笛吹。故诗人张祜诗云:“梨花静院无人见,闲把宁王玉笛吹。”因此又忤旨放出。时吉温多与中贵人善,国忠惧,请计于温,遂入奏曰:“妃,妇人无智识,有忤圣颜,罪当死。既尝蒙恩宠,只合死于宫中。陛下何惜一席之地,使其就戮,安忍取辱于外乎?”上曰:“朕用卿,盖不缘妃也。”初,令中使张韬光送妃至宅,妃泣谓韬光曰:“请奏:妾罪合万死,衣服之外,皆圣恩所赐,唯发肤是父母所生。今当即死,无以谢上。”乃引刀剪其发一缭,附韬光以献。妃既出,上怃然。至是,韬光以发搭于肩上以奏,上大惊惋,遽使力士就召以归。自后益嬖焉。又加国忠遥领剑南节度使。

十载上元节,杨氏五宅夜游,遂与广宁公主骑从争西市门。杨氏奴挥鞭误及公主衣,公主堕马。驸马程昌裔扶公主,因及数。公主泣奏之。上令决杀杨家奴一人,昌裔停官,不许朝谒。于是杨家转横,出入禁门不问,京师长吏,为之侧目。故当时谣曰:“生女勿悲酸,生男勿喜欢。”又曰:“男不封侯女作妃,君看女却是门楣。”其天下人心羡慕如此。上一旦御勤政楼,大张声乐。时教坊有王大娘,善戴百尺竿,上施木山,状瀛洲、方丈,令小儿持绛节,出入其间,而舞不辍。时刘晏以神童为秘书省正字,十岁,惠悟过人。上召于楼中,贵妃坐于膝上,为施粉黛,与之巾栉。贵妃令诸〔咏〕王大娘戴竿。晏应声曰:“楼前百戏竞争新,唯有长竿妙入神。谁谓绮罗翻有力,犹自嫌轻更著人。”上与妃及嫔御皆欢笑移时,声闻于外,因命牙笏黄纹袍赐之。上又宴诸王于木兰殿,时木兰花发,皇情不悦。妃醉中舞《霓裳羽衣》一曲,天颜大悦,方知回雪流风,可以回天转地。上尝梦十仙子,乃制《紫云回》;并梦龙女,又制《凌波曲》。二曲既成,遂赐宜春院及梨园弟子并诸王。时新丰[13]初进女伶谢阿蛮,善舞。上与妃子钟念,因而受焉。就按于清元小殿,宁王吹玉笛,上羯鼓,妃琵琶,马仙期方响,李龟年觱篥,张野狐箜篌,贺怀智拍。自旦至午,欢洽异常。时唯妃女弟秦国夫人端坐观之。曲罢,上戏曰:“阿瞒[14]乐籍,今日幸得供养夫人,请一缠头[15]。”秦国曰:“岂有大唐天子阿姨,无钱用耶?”遂出三百万为一局焉。乐器皆非世有者,才奏而清风习习,声出天表。妃子琵琶逻娑[16]檀,寺人白季贞使蜀还献。其木温润如玉,光耀可鉴,有金缕红文,蹙成双凤。弦乃末诃弥罗国永泰元年所贡者,渌水蚕丝也,光莹如贯珠瑟瑟。紫玉笛乃姮娥所得也。禄山进三百事管色[17],俱用媚玉为之。诸王、郡主、妃之姊妹,皆师妃,为琵琶弟子。每一曲彻,广有献遗。妃子是日问阿蛮曰:“尔贫无可献师长,待我与尔为。”命侍儿红桃娘取红粟玉臂支[18]赐阿蛮。妃善击磬,拊搏之音泠泠然,多新声,虽太常梨园之妓莫能及之。上命采蓝田绿玉琢成磬,上方造簴[19],流苏之属,以金钿珠翠饰之,铸金为二狮子以为趺,彩绘缛丽,一时无比。

先开元中,禁中重木芍药,即今牡丹也。得数本红紫浅红通白者,上因移植于兴庆池东沉香亭前。会花方繁开,上乘照夜白,妃以步辇从。诏选梨园弟子中尤者,得乐十六色。李龟年以歌擅一时之名,手捧檀板,押众乐前,将欲歌之。上曰:“赏名花,对妃子,焉用旧乐词为?”遽命龟年持金花笺,宣赐翰林学士李白立进《清平乐》词三篇。承旨,犹苦宿酲,因援笔赋之。第一首:

云想衣裳花想容,

春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,

会向瑶台月下逢。

第二首:

一枝红艳露凝香,

云雨巫山枉断肠。

借问汉宫谁得似?

可怜飞燕倚新妆。

第三首:

名花倾国两相欢,

长得君王带笑看。

解释春风无限恨,

沉香亭北倚栏干。

龟年捧词进,上命梨园弟子略约词调,抚丝竹,遂促龟年以歌。妃持玻璃七宝杯,酌西凉州[20]蒲(葡)萄酒,笑领歌,意甚厚。上因调玉笛以倚曲。每曲遍将换,则迟其声以媚之。妃饮罢,敛绣巾再拜。上自是顾李翰林尤异于他学士。会力士终以脱靴为耻,异日妃重吟前词,力士戏曰:“始为妃子怨李白深入骨髓,何翻拳拳如是耶?”妃子惊曰:“何学士能辱人如斯?”力士曰:“以飞燕指妃子,贱之甚矣。”妃深然之。上尝三欲命李白官,卒为宫中所捍而止。上在百花院便殿,因览《汉成帝内传》,时妃子后至,以手整上衣领曰:“看何文书?”上笑曰:“莫问,知则又人。”觅去,乃是汉成帝获飞燕,身轻欲不胜风。恐其飘翥,帝为造水晶盘,令宫人掌之而歌舞。又制七宝避风台,间以诸香安于上,恐其四肢不禁也。上又曰:“尔则任吹多少。”盖妃微有肌也,故上有此语戏妃。妃曰:“《霓裳羽衣》一曲,可掩前古。”上曰:“我才弄,尔便欲嗔乎?忆有一屏风,合在,待访得,以赐尔。”屏风乃虹霓为名,雕刻前代美人之形,可长三寸许。其间服玩之器,衣服,皆用众宝杂厕而成。水精为地,外以玳瑁水犀为押,络以珍珠瑟瑟,间缀精妙,迨非人力所制。此乃隋文帝所造,赐义成公主[21],随在北胡。贞观初灭胡,与萧后同归中国,上因而赐焉。

卷下

初,开元末,江陵[22]进乳柑橘,上以十枚种于蓬莱宫。至天宝十载九月秋,结实,宣赐宰臣曰:“朕近于宫内种柑子树数株,今秋结实一百五十余颗,乃与江南及蜀道所进无别,亦可谓稍异者。”宰臣表贺曰:“伏以自天所育者,不能改有常之性;旷古所无者,乃可谓非常之感。是知圣人御物,以元气布和;大道乘时,则殊方叶致。且橘柚所植,南北异名,实造化之有初,匪阴阳之有革。陛下玄风真纪,六合一家。雨露所均,混天区而齐被;草木有性,凭地气以潜通。故兹江外之珍果,为禁中之佳实。绿蒂含霜,芳流绮殿;金衣烂日,色丽彤庭。”乃颁赐大臣。外有一合欢实,上与妃子互相持玩。上曰:“此果似知人意,朕与卿固同一体,所以合欢。”于是促坐同食焉。因令画图,传之于后。妃子既生于蜀,嗜荔枝。南海荔枝胜于蜀者,故每岁驰驿以进。然方暑热而熟,经宿则无味,后人不能知也。上与妃采戏,将北,唯重四转败为胜,连叱之,骰子宛转而成重四,遂命高力士赐绯,风俗因而不易。广南进白鹦鹉,洞晓言词,呼为雪衣女。一朝飞上妃镜台上,自语:“雪衣女昨夜梦为鸷鸟所搏。”上令妃授以《多心经》,记诵精熟。后上与妃游别殿,置雪衣女于步辇竿上同去。瞥有鹰至,搏之而毙。上与妃叹息久之,遂瘗于苑中,呼为鹦鹉冢。交趾贡龙脑香[23],有蝉蚕之状,五十枚,波斯言老龙脑树节方有,禁中呼为瑞龙脑,上赐妃十枚。妃私发明驼[24]使持三枚遗禄山。妃又常遗禄山金平脱装具、玉合,金平脱铁面碗。

十一载,李林甫死,又以国忠为相,带四十余使。

十二载,加国忠司空[25]。长男暄,先尚延和郡主,又拜银青光禄大夫、太常卿,兼户部侍郎。小男朏,尚万春公主。贵妃堂弟秘书少监鉴,尚承荣郡主。一门一贵妃,二公主,三郡主,三夫人。

十三载,重赠玄琰太尉、齐国公。母重封梁国夫人。官为造庙,御制碑及书。叔玄珪又拜工部尚书。韩国婿秘书少监崔珣,女为代宗妃。虢国男裴徽,尚代宗女延光公主,女为让帝[26]男妻。秦国婿柳澄男钧,尚长清县主。澄弟潭,尚肃宗女和政公主。上每年冬十月幸华清宫,常经冬还宫阙,去即与妃同辇。华清有端正楼,即贵妃梳洗之所;有莲花汤,即贵妃澡沐之室。国忠赐第在宫东门之南,虢国相对。韩国、秦国,甍栋相接。天子幸其第,必过五家,赏赐燕乐。扈从之时,每家为一队,队著一色衣。五家合队,相映如百花之焕发。遗钿坠舄,瑟瑟珠翠,灿于路歧,可掬。曾有人俯身一窥其车,香气数日不绝。驼马千余头匹。以剑南旌节器仗前驱,出有饯饮,还有软脚。远近饷遗珍玩狗马,阉侍歌儿,相望于道。及秦国先死,独虢国、韩国、国忠转盛。虢国又与国忠乱焉。略无仪检,每入朝谒,国忠与韩、虢连辔,挥鞭骤马,以为谐谑。从官妪百余骑,秉烛如昼,鲜装袨服而行,亦无蒙蔽。衢路观者如堵,无不骇叹。十宅诸王男女婚嫁,皆资韩、虢绍介,每一人纳一千贯,上乃许之。

十四载六月一日,上幸华清宫,乃贵妃生日。上命小部音声。小部者,梨园法部所置,凡三十人,皆十五已下。于长生殿奏新曲,未有名。会南海进荔枝,因以曲名《荔枝香》。左右欢呼,声动山谷。

其年十一月,禄山反幽陵。以诛国忠为名,咸言国忠、虢国、贵妃三罪,莫敢上闻。上欲以皇太子监国[27],盖欲传位,自亲征。谋于国忠,国忠大惧,归谓姊妹曰:“我等死在旦夕。今东宫监国,当与娘子等并命矣。”姊妹哭诉于贵妃。妃衔土请命,事乃寝。

十五载六月,潼关失守,上幸巴蜀,贵妃从。至马嵬,右龙武将军陈玄礼惧兵乱,乃谓军士曰:“今天下崩离,万乘震荡。岂不由杨国忠割剥甿庶,以至于此。若不诛之,何以谢天下?”众曰:“念之久矣。”会吐蕃和好使在驿门遮国忠诉事,军士呼曰:“杨国忠与蕃人谋叛!”诸军乃围驿四合,杀国忠并男暄等。上乃出驿门劳六军,六军不解围。上顾左右责其故。高力士对曰:“国忠负罪,诸将讨之。贵妃即国忠之妹,犹在陛下左右,群臣能无忧怖?伏乞圣虑截断。”上回入驿,驿门内傍有小巷,上不忍归行宫,于巷中倚杖欹首而立。圣情昏嘿,久而不进。京兆司录韦锷进曰:“乞陛下割恩忍断,以宁国家。”逡巡,上入行宫,抚妃子出于厅门,至马道北墙口而别之,使力士赐死。妃泣涕呜咽,语不胜情,乃曰:“愿大家[28]好住。妾诚负国恩,死无恨矣。乞容礼佛。”帝曰:“愿妃子善地受生。”力士遂缢于佛堂前之梨树下。才绝而南方进荔枝至,上睹之,长号数息,使力士曰:“与我祭之。”祭后,六军尚未解围,以绣衾覆床,置驿庭中,敕玄礼等入驿视之。玄礼抬其首,知其死,曰:“是矣。”而围解。瘗于西郭之外一里许道北坎下。妃时年三十八,上持荔枝于马上,谓张野狐曰:“此去剑门,鸟啼花落,水绿山青,无非助朕悲悼妃子之由也。”

初,上在华清宫日,乘马出宫门,欲幸虢国夫人之宅。玄礼曰:“未宣敕报臣,天子不可轻去就。”上为之回辔。他年,在华清宫,逼上元,欲夜游。玄礼奏曰:“宫外即是旷野,须有预备。若欲夜游,愿归城阙。”上又不能违谏。及此马嵬之诛,皆是敢言之有便也。先是,术士李遐周有诗曰:“燕市人皆去,函关马不归。若逢山下鬼,环上系罗衣。”“燕市人皆去”,禄山即蓟门之士而来。“函关马不归”,哥舒翰之败潼关也。“若逢山下鬼”,嵬字,即马嵬驿也。“环上系罗衣”,贵妃小字玉环,及其死也,力士以罗巾缢焉。又妃常以假髻为首饰,而好服黄裙。天宝末,京师童谣曰:“义髻抛河里,黄裙逐水流。”至此应矣。初禄山尝于上前应对,杂以谐谑,妃常在座,禄山心动。及闻马嵬之死,数日叹惋。虽林甫养育之,国忠激怒之,然其有所自也。

是时虢国夫人先至陈仓[29]之官店,国忠诛问至,县令薛景仙率吏人追之。走入竹林下,以为贼军至,虢国先杀其男徽,次杀其女。国忠妻裴柔曰:“娘子何不借我方便乎?”遂并其女刺杀之。已而自刎不死,载于狱中,犹问人曰:“国家乎?贼乎?”狱吏曰:“互有之。”血凝其喉而死。遂并坎于东郭十余步道北杨树下。上发马嵬,行至扶风道。道傍有花,寺畔见石楠树团圆,爱玩之,因呼为端正树,盖有所思也。又至斜谷口,属霖雨涉旬,于栈道雨中,闻铃声隔山相应。上既悼念贵妃,因采其声为《雨霖铃》曲以寄恨焉。

至德[30]二年,既收复西京。十一月,上自成都还,使祭之。后欲改葬,李辅国[31]等皆不从。时礼部侍郎李揆奏曰:“龙武[32]将士以杨国忠反,故诛之。今改葬故妃,恐龙武将士疑惧。”肃宗遂止之。上皇密令中官潜移葬之于他所。妃之初瘗,以紫缛裹之。及移葬,肌肤已消释矣。胸前犹有锦香囊在焉。中官葬毕以献,上皇置之怀袖。又令画工写妃形于别殿,朝夕视之而歔欷焉。上皇既居南内,夜阑登勤政楼,凭栏南望,烟月满目。上因自歌曰:“庭前琪树已堪攀,塞外征人殊未还。”歌歇,闻里中隐隐如有歌声者。顾力士曰:“得非梨园旧人乎?迟明为我访来。”翌日,力士潜求于里中,因召与同去,果梨园弟子也。其后上复与妃侍者红桃在焉,歌《凉州》之词,贵妃所制也。上亲御玉笛,为之倚曲。曲罢相视,无不掩泣。上因广其曲,今《凉州》留传者益加焉。

至德中,复幸华清宫,从官嫔御多非旧人。上于望京楼下命张野狐奏《雨霖铃》曲。曲半,上四顾凄凉,不觉流涕,左右亦为感伤。新丰有女伶谢阿蛮,善舞《凌波曲》,旧出入宫禁,贵妃厚焉。是日诏令舞。舞罢,阿蛮因进金粟[33]装臂环,曰:“此贵妃所赐。”上持之,凄然垂涕曰:“此我祖大帝破高丽,获二宝,一紫金带,一红玉支。朕以岐王[34]所进《龙池篇》赐之金带。红玉支赐妃子。后高丽知此宝归我,乃上言‘本国因失此宝,风雨愆时,民离兵弱’。朕寻以为得此不足为贵,乃命还其紫金带。唯此不还。汝既得之于妃子,朕今再睹之,但兴悲念矣。”言讫,又涕零。

至乾元[35]元年,贺怀智又上言曰:“昔上夏日与亲王棋,令臣独弹琵琶,贵妃立于局前观之。上数抨(枰)子将输,贵妃放康国[36]上局乱之,上大悦。时风吹贵妃领巾于臣巾上,良久,回身方落。及归,觉满身香气。乃卸头帻贮于锦囊中,今辄进所贮幞头。”上皇发囊,且曰:“此瑞龙脑香也。吾曾施于暖池玉莲朵,再幸,尚有香气宛然。况乎丝缕润腻之物哉。”遂凄怆不已。自是,圣怀耿耿,但吟:“刻木牵丝作老翁,鸡皮鹤发与真同。须臾舞罢寂无事,还似人生一世中。”有道士杨通幽自蜀来,知上皇念杨贵妃,自云有李少君之术。上皇大喜,命致其神。方士乃竭其术以索之,不至。又能游神驭气,出天界、入地府求之,竟不见。又旁求四虚上下,东极绝大海,跨蓬壶,忽见最高山上多楼阁。洎至,西厢下有洞户,东向,阖其门,额署曰“玉妃太真院”。方士抽簪叩扉,有双鬟童女出应问。方士造次未及言,双鬟复入。俄有碧衣侍女至,诘其所从来。方士因称天子使者,且致其命。碧衣云:“玉妃方寝,请少待之。”逾时,碧衣延入,且引曰:“玉妃出。”冠金莲,帨紫绡,佩红玉,拽凤舄,左右侍女七八人。揖方士,问皇帝安否,次问天宝十四载已还。言讫悯然,指碧衣女取金钗钿合,折其半,授使者曰:“为我谢太上皇。谨献是物,寻旧好也。”方士将行,色有不足,玉妃因征其意,乃复前跪致词:“请当时一事,不闻于他人者,验于太上皇。不然,恐金钗钿合,负新垣平之诈也。”玉妃忙然退立,若有所思,徐而言曰:“昔天宝十载,侍辇避暑骊山宫。秋七月,牵牛织女相见之夕,上凭肩而望。因仰天感牛女事,密相誓心:‘愿世世为夫妇。’言毕,执手各呜咽。此独君王知之耳。”因悲曰:“由此一念,又不得居此,复堕下界,且结后缘。或为天,或为人,决再相见,好合如旧。”因言:“太上皇亦不久人间,幸惟自爱,无自苦耳。”使者还,具奏太上皇。皇心震悼。及至移入大内甘露殿,悲悼妃子,无日无之。遂辟谷服气,张皇后进樱桃蔗浆,圣皇并不食。常玩一紫玉笛,因吹数声,有双鹤下于庭,徘徊而去。圣皇语侍儿宫爱曰:“吾奉上帝所命,为元始孔昇真人,此期可再会妃子耳。笛非尔所宝,可送大收。”即令具汤沐。“我若就枕,慎勿惊我。”宫爱闻睡中有声,骇而视之,已崩矣。妃之死日,马嵬媪得锦袎袜一只。相传过客一玩百钱,前后获钱无数。悲夫!玄宗在位久,倦于万机,常以大臣接对拘检,难徇私欲。自得李林甫,一以委成,故绝逆耳之言,恣行燕乐,衽席无别,不以为耻,由林甫之赞成矣。乘舆迁播,朝廷陷没,百僚系颈,妃王被戮,兵满天下,毒流四海,皆国忠之召祸也。

史臣曰:夫礼者,定尊卑,理家国。君不君,何以享国?父不父,何以正家?有一于此,未或不亡。唐明皇之一误,贻天下之羞,所以禄山叛乱,指罪三人。今为外传,非徒拾杨妃之故事,且惩祸阶而已。

〔注〕

[1]弘农华阴:今陕西华阴县,古属弘农郡。

[2]蒲州永乐:唐县名,在今山西永济。

[3]金州:唐州名,治所在今陕西安康市。

[4]蜀州:即益州,治所在今四川成都。司户:即“司户参军”,州郡掌管户口课税的官员。

[5]导江:县名。在四川灌县东。唐置,属彭城,宋属永康军。元废。

[6]士曹:掌管工役的府属官员。

[7]寿:寿王,唐玄宗之子李瑁的封号。

[8]半后服用:指待遇相当于半个皇后。

[9]步摇:头饰,上有悬垂的珠子,随步而摇,故称。

[10]再从兄:同曾祖的兄弟叫再从兄弟。

[11]范阳:即幽州,天宝元年(742)改为范阳,治所在幽州(今北京城西南)。

[12]叶:通“协”,和洽。

[13]新丰:在今陕西临潼东北。

[14]阿瞒:唐玄宗自称。

[15]缠头:指赠送给歌舞者的布帛或财物。

[16]逻娑(suō):拉萨的古称。

[17]管色:指筦类乐器。

[18]玉臂支:玉镯。

[19]簴(jù):同“虡”,古代悬挂钟、磬木架两侧的柱。

[20]西凉州:今甘肃武威。

[21]义成公主:隋文帝时嫁给突厥启民可汗。

[22]江陵:唐上元元年(760)改荆州为江陵府,治所在今湖北江陵县。

[23]龙脑香:即冰片。

[24]明驼:骆驼。

[25]司空:唐时为荣衔。

[26]让帝:唐睿宗长子李宪。

[27]监国:皇帝出外,太子留守暂理国事。

[28]大家:汉代以来近侍对皇帝的称呼。

[29]陈仓:古县名,治所在今陕西宝鸡。

[30]至德:唐肃宗李亨年号(756—758)。

[31]李辅国:唐肃宗时宦官。

[32]龙武:唐禁军名称。

[33]金粟:玉名。

[34]岐王:唐睿宗之子李范。

[35]乾元:肃宗年号(758—760)。

[36](wō)子:小狗。

本篇《顾氏文房小说》录载。

同乐史创作的其他小说一样,《杨太真外传》广采博收,录事丰赡,蕴含丰富的史料与笔记传说。作品主要取材于《明皇杂录》《开天传信记》《长恨歌传》《酉阳杂俎》《安禄山遗事》《松窗杂录》《逸史》《开元天宝遗事》等,以类似“纪事本末”的体例来进行叙事,把有关中心人物——杨玉环的前代文字以编年的顺序加以排列,并以插叙插注的方式进行相关的补充,在采编时基本保持了原来记载的风貌。小说将关于主人公的材料网罗殆尽,不少片断出自名家之手,笔力不凡。但是,由于缺乏艺术的提炼和熔铸,本文用力过于分散,缺少中心情节和清晰的叙事线索,从而削弱了小说的表现力。

李、杨爱情是古代才子佳人爱情童话的极致。作为封建社会权力宝塔的尖峰人物,唐玄宗对于天下的美女拥有绝对的优先权。换句话说,他不仅掌握着至高无上的权力,而且身边美女如云,对他都极尽巴结讨好之能事。杨贵妃能够在强手如林的激烈竞争中一跃成为佼佼者,博得皇帝的宠幸,并且长期保持专宠的绝对优势,这是身处封建社会的女性所梦寐以求的。因为她们必须依靠男性而存活,男性对她们的态度直接决定着其生活状况的质量。从这个意义上讲,唐玄宗能够对杨贵妃保持不衰的热情,以真情来对待对方;杨贵妃能够对抗无情的岁月流逝、战胜众多才貌双全的后宫佳丽,两人能够产生真正的爱情,无疑是一件非常难得的事情。他们的爱情感动了读者,也打动了文学家敏感多思的心灵。对于最高统治者来说,耽于情感的享乐必然会影响到他的政治生活。一方面会大量占用其有限的时间,从而使其荒于朝政;另一方面,也会使他爱屋及乌,滥用手中的权力,影响他的用人的正确性与公正性,损害他的政治威信及其领导力,最终损害国家机器的正常运转。因此,对于最高统治者来说,爱情与政治是不能兼顾的二难选择。唐玄宗在爱情的天地里是成功者,但是,在政治生活中却扮演了一个失败者的角色。政治生活的失败导致了他政治权力的丧失,意味着他得到爱情的前提和延续爱情的基础(即至高无上的权力)丧失,最终导致他失去了爱情。

在长篇累牍地对二人的爱情进行细腻入微的叙述后,文本出现了一个生死攸关的转折点:唐玄宗必须在政治生命与爱情之间进行选择。政治家的本性使他最后选择了牺牲爱情来使其政治生命得到苟延残喘的机会。在权力与爱情的较量中,权力获得了最后的胜利,唐玄宗又恢复到政治家的人生模式中去。杨玉环作为妃子,是一个没有退路的女性。她只能竭力讨好唐玄宗,赢得他的喜爱,以使人生得以稳定而安逸地进行。虽然她全心全意地爱着唐玄宗,但是残酷的政治斗争却使她成为斗争的牺牲品和替罪羊。唐玄宗在关键时刻抛弃了对杨玉环的保护与情感承诺,通过牺牲她的性命来保住自己的地位,暴露了封建社会政治家冷酷无情的本质。杨玉环享尽了荣华富贵,也备尝爱情的苦辣酸甜,最后又被自己的爱人背叛,落得被迫缢死的下场,委实是对封建皇权本质的写真式暴露,也是对封建社会女性真实地位与处境的深刻揭示。

那么,作者的“祸阶”指向究竟是什么呢?显然,他对杨贵妃的“女色误国”是持批判态度的,这是他写作此篇传奇的重要原因。但是,另一方面,他也不掩饰对于唐玄宗的批评。作者剖析了唐玄宗沉迷女色的原因,指出长年累月的政治生涯使唐玄宗感到厌倦,渴望私欲的释放,而李林甫的出现满足了唐玄宗的愿望,从此,大权旁落奸相之手。作者由此得出结论,正是唐玄宗的倦于政事造成了大唐帝国的动乱衰落,而唐玄宗在位时间过长,又是他无法释放私欲的根由。对于安史之乱的发生,唐玄宗负有不可推卸的责任;可是,唐玄宗作为一个正常人,长期得不到人性的正常释放,也是令人同情的。此篇小说本身的思想意义值得读者掩卷长思。

本篇传奇的艺术特色颇为鲜明。其一,它虽然是为历史上的真实人物杨玉环作传,但却以浪漫主义的手法来处理故事的结局,写实与幻想共存其中,二者的巧妙结合是小说获得艺术成功的关键所在。写实手法对于刻画人物性格是十分必要的,它使历史传奇中的人物更具真实感,增添了小说的可信度。运用浪漫主义手法处理结局是传奇故事赢得读者感动的法宝之一,它使得小说人物在历史真实的背景依托下,呈现出理想化的艺术倾向,从而增强了故事的可读性与美感。越是细腻地刻画李杨之间爱情的日益深厚,越能使二人的生离死别具有动人的悲痛,从而使二人的不复重聚充满憾恨,造成残缺的艺术美效果。如此处理,更能凸现这场帝妃之恋的悲剧性,同时又给读者以幻想的慰藉。

其二,它采用多种艺术手段刻画人物,塑造了丰满生动的艺术形象。小说采用极为简约的笔墨叙述李杨二人的结合,一来节约篇幅,二来尽量避免谈及二人的不伦之恋,以使后来的爱情描写更具纯真的美感。写贵妃得宠,采用衬托的手法,通过描写王皇后、武惠妃的先后得宠又失宠,突出了贵妃后来居上的宫廷地位。小说通过贵妃两次忤旨出宫又被召回的细节描写,不仅生动刻画出唐玄宗对杨贵妃的感情日益深厚,而且将杨贵妃工于心计、熟谙玄宗心理的性格特点暴露无遗。及至贵妃死后成仙,居于天上乐境,见到人间道士,提及唐玄宗,不免回忆前尘往事,悲伤不已。以乐境写哀情,更加突出了主人公内心的不忘旧情,从而展示出杨玉环对唐玄宗充满深情的一面,丰富了人物形象的内涵,增强了帝妃之恋的真实性。而这一天人永隔的结局,则不知赢得了多少读者的同情之心。

(马珏玶)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录526条唐宋小说鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋小说的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/15 6:57:21