请输入您要查询的唐宋小说:

 

词条 昆仑奴 裴铏
释义

昆仑奴

裴铏

大历[1]中有崔生者,其父为显僚,与盖代[2]之勋臣一品者熟。生是时为千牛[3],其父使往省一品疾。生少年美貌如玉,性禀孤介,举止安详,发言清雅。一品命妓[4]轴帘召生入室。生拜传父命。一品忻然爱慕,命坐与语。时三妓人,艳皆绝代,居前以金瓯贮含桃[5]而掰之,沃以甘酪而进。一品遂命衣红绡妓者,擎一瓯与生食。生少年,赧妓辈[6],终不食。一品命红绡妓以匙而进之,生不得已而食。妓哂[7]之。遂告辞而去。一品曰:“郎君闲暇,必须一相访,无间老夫也。”命红绡送出院。时生回顾,妓立三指,又反三掌[8]者,然后指胸前小镜子,云:“记取。”余更无言。

生归,达一品意,返学院[9],神迷意夺,语减容沮,恍然[10]凝思,日不暇食。但吟诗曰:“误到蓬山[11]顶上游,明珰[12]玉女动星眸。朱扉半掩深宫月,应照琼芝雪艳[13]愁。”左右莫能究其意。

时家中有昆仑奴[14]磨勒,顾瞻郎君曰:“心中有何事,如此抱恨不已。何不报老奴?”生曰:“汝辈何知,而问我襟怀间事?”磨勒曰:“但言,当为郎君解释。远近必能成之。”生骇其言异,遂具告知。磨勒曰:“此小事耳,何不早言之,而自苦耶?”生又白其隐语。勒曰:“有何难会。立三指者,一品宅中有十院歌姬,此乃第三院耳。反掌三者,数十五指,以应十五日之数。胸前小镜子,十五夜月圆如镜,令郎来耶。”生大喜,不自胜,谓磨勒曰:“何计而能导达我郁结?”磨勒笑曰:“后夜乃十五夜,请深青绢两匹,为郎君制束身之衣。一品宅有猛犬守歌妓院门,非常人不得辄入,入必噬杀之。其警如神,其猛如虎,即曹州[15]孟海之犬也。世间非老奴不能毙此犬耳。今夕当为郎君挝杀之。”遂宴犒以酒肉。至三更,携链椎而往,食顷而回曰:“犬已毙讫,固无障塞耳。”

是夜三更,与生衣青衣,遂负而逾十重垣,乃入歌妓院内,止第三门。绣户不扃,金[16]微明,惟闻妓长叹而坐,若有所俟。翠环初坠,红脸才舒,玉恨无妍[17],珠愁转莹[18]。但吟诗曰:“深谷莺啼恨阮郎[19],偷来花下解珠珰[20]。碧云飘断音书绝,空倚玉箫愁凤凰[21]。”侍卫皆寝,邻近阒然[22]。生遂缓搴[23]帘而入。良久,验是生。姬跃下榻执生手曰:“知郎君颖悟,必能默识,所以手语耳。又不知郎君有何神术,而能至此?”生具告磨勒之谋,负荷而至。姬曰:“磨勒何在?”曰:“帘外耳。”遂召入,以金瓯酌酒而饮之。姬白生曰:“某家本富,居在朔方[24]。主人拥旄[25],逼为姬仆。不能自死,尚且偷生。脸虽铅华,心颇郁结。纵玉箸举馔,金炉泛香,云屏而每进绮罗,绣被而常眠珠翠,皆非所愿,如在桎梏。贤爪牙既有神术,何妨为脱狴牢[26]?所愿既申,虽死不悔。请为仆隶,愿侍光容。又不知郎君高意如何?”生愀然不语。磨勒曰:“娘子既坚确如是,此亦小事耳。”姬甚喜。磨勒请先为姬负其囊橐妆奁,如此三复焉。然后曰:“恐迟明。”遂负生与姬而飞出峻垣十余重。一品家之守御,无有警者。遂归学院而匿之。

及旦,一品家方觉。又见犬已毙。一品大骇曰:“我家门垣,从来邃密[27],扃锁甚严,势似飞腾,寂无形迹,此必侠士而挈之。无更声闻[28],徒为患祸耳。”

姬隐崔生家二载,因花时驾小车而游曲江[29],为一品家人潜志认。遂白一品。一品异之。召崔生而诘之事,惧而不敢隐,遂细言端由:皆因奴磨勒负荷而去。一品曰:“是姬大罪过。但郎君驱使逾年,即不能问是非[30]。某须为天下人除害。”

命甲士五十人,严持兵仗,围崔生院,使擒磨勒。磨勒遂持匕首飞出高垣,瞥若翅翎[31],疾同鹰隼,攒矢如雨,莫能中之。顷刻之间,不知所向。然崔家大惊愕。后一品悔惧,每夕多以家童持剑戟自卫。如此周岁方止。

后十余年,崔家有人见磨勒卖药于洛阳市,容颜如旧耳。

〔注〕

[1]大历:唐代宗年号(766—779)。

[2]盖代:功勋地位在当时无人可比。一品者:官级最高的官员。

[3]千牛:又称“千牛备身”,唐代设左右千牛卫,为皇宫执刀禁卫军的长官。千牛为锋利之刀名,意谓割千牛而刀刃不卷。

[4]妓:此指歌伎。

[5]含桃:樱桃。

[6]赧(nǎn)妓辈:在歌伎面前不好意思。赧,脸红。

[7]哂(shěn):笑。

[8]反三掌:将手掌翻转三次。

[9]学院:犹言书房。

[10]恍然:精神恍惚的样子。

[11]蓬山:即蓬莱,蓬壶,传说中海上仙山之一。这里借指一品的府第。

[12]明珰:泛指闪亮的玉饰物。玉女,仙女。动星眸:闪动着明亮的眼神。

[13]琼芝雪艳:比喻纯洁美丽的女子。

[14]昆仑奴:唐宋时期对昆仑地区被迫为奴隶的人的泛称。昆仑,古地区名,大约指称今天中印半岛南部及南洋诸岛,后又因以指称这一地区的人。

[15]曹州:唐州名,州治在今山东曹县。孟海,人名,不详,有人疑即隋末曹州农民起义领袖孟海公。

[16]金

(ɡānɡ):金制的豪华灯盏。

[17]玉恨无妍:因愁恨而失去美艳的神采。

[18]珠愁转莹:也因愁恨而独具一种明丽动人的情韵。

[19]阮郎:指阮肇。《神仙传》载,东汉时刘晨、阮肇入天台山逢仙女,留桃源洞中半年,思归,至家时子孙已七世。

[20]解珠珰:解下自己的佩物赠给自己所爱的人,意指自己被引动了情思。

[21]“空倚”句:用《列仙传》中秦穆公女弄玉及其夫萧史吹玉箫引来凤凰仙去的典故,怨恨崔生不来。

[22]阒(qù)然:形容寂静无声。

[23]搴(qiān):揭起。

[24]朔方:唐代袭用汉郡名,设朔方节度使,防卫西北边境。这里泛指北方。

[25]拥旄(máo):意指率军的统帅。旄,旄节,为皇帝赐给方镇统帅的符信。这里指任朔方节度使。

[26]狴(bì)牢:监牢。旧时监狱门上装有象征威力的狴犴(hān)形象。狴犴是传说中的一种凶猛的动物,龙所生,形似虎,凶猛有力。

[27]邃密:深严。

[28]无更声闻:不要向外声张。

[29]曲江:又名曲江池,唐时长安的游览胜地,每年三月三日官僚贵族及长安市民游乐宴饮于此,极为繁盛。

[30]不能问是非:意即不再追究问罪。

[31]瞥若翅翎:一闪而过,像长着翅膀一样飞去。

本篇出于裴铏《传奇》,《太平广记》录载。

这是一篇豪侠与爱情相结合的故事。小说带有浓厚的传奇色彩,却反映了非常现实的内容,它热情地歌颂了两个身处下层的人物:豪侠之士磨勒和追求自由与爱情的歌伎红绡女。

磨勒身为奴隶,却聪明机智,勇武过人,能急人之难,救人于水火之中,有一副炽热的侠义心肠。作者将一个地位低贱的奴隶写得如此超凡出众,既肯定他高强的本领,又歌颂他的侠义精神。这种态度在封建时代是很进步的。

红绡女出身富豪,却沦为歌伎。她是一个有思想,有识见,热爱自由,反抗压迫的女性形象。她鄙弃富贵,对一品府中奢侈豪华、锦衣玉食的生活,视若“狴牢”,表现了她独立的人格和卓异的思想。她抓住为崔生送行的一瞬时机,用“立三指”“反三掌”的手语暗约崔生,既大胆敏捷,又含蓄谨慎,表现了她的机警和聪慧。“所愿既申,虽死不悔。请为奴仆,愿侍光容。”表现了她追求自由和爱情的坚定和果决。由于她的身份地位,她对人身自由和爱情幸福的追求是紧紧地结合在一起的。她对爱情幸福的追求值得同情、肯定;磨勒对她的热情救助也值得赞美、歌颂。

崔生是一个次要人物,但也有鲜明的性格,给人留下较深刻的印象。他虽然出身于一个显赫的官僚家庭,却并没有侈奢浮浪的习性,而是“举止安详,发言清雅”,甚至在艳丽绝代的歌伎面前羞涩得连美食都不敢进。对身处下贱的歌伎的情意,给以积极的真诚的回报,以至于“神迷意夺,语减容沮,恍然凝思,日不暇食”,完全是一个情痴的形象。磨勒为他救出红绡妓后,他竟隐藏在家里过了两年美满幸福的生活。不过值得注意的是,他的智慧、才能、勇气,都在磨勒和红绡女之下,最终也只是一个陪衬人物,作者在艺术上对人物配置和关系的处理是恰到好处的。

——明万历刻本《昆仑奴》插图

小说还反映了唐代大官僚阶级骄奢淫佚和凶狠残暴的罪行。篇中的“一品者”,相传是影射唐代的大功臣郭子仪的。声名昭著的功臣尚且如此,那些无恶不作的权奸佞臣,就可想而知了。

本篇在艺术表现上显得精练、简劲。篇幅不长,但磨勒神奇的本领,轩爽的豪气,写来情态活跃如画。对这个形象的刻画,作者主要从两方面着笔:一方面是通过他的言语行动,正面表现他的机警、沉着、豪爽、侠义等思想性格特点。如对崔生的吟诗和忧伤,“左右莫能究其意”,唯独磨勒能窥见他“襟怀间事”,而且出言不逊,声言不论何事都能“为郎君解释。远近必能成之”。当知道是为热恋红绡而不可得时,竟毫不经意地说:“此小事耳,何不早言之。”接着又写他解会红绡的手语,巧杀一品家的猛犬,写他负崔生“而逾十重垣”,到防守极严的歌伎院与红绡相见;又写他成全红绡追求崔生的“坚确”意愿,三次反复为她“负其囊橐妆奁”,然后“负生与姬而飞出峻垣十余重”,帮助两个有情人实现了结合,而“一品家之守御,无有警者”。如此等等,都是极写其超凡的技艺和过人的勇力。通过这一系列的正面描写,一个带有传奇色彩的豪侠人物,便虎虎有生气地出现在读者的面前。

另一方面,又采用虚写的手法,即通过别人对他武艺和勇力的评价和心理反应等加以烘托、渲染、反衬,使人物形象更加鲜明突出。开始是崔生“骇其言异”;接着是崔生与红绡女见面,女“跃下榻执生手曰:‘知郎君颖悟,必能默识,所以手语耳。’”读者知道这是称美错了对象,真正颖悟的实际是磨勒,这是借红绡之口来赞扬他;然后是红绡女在崔生面前直接称赞他:“贤爪牙既有抻术,何妨为脱狴牢?”这已经不是一般的赞扬了,而是因其术之神,竟至把自己追求自由幸福的希望寄托在他的身上;最后是事发而“一品大骇”,认为红绡之失,来者“势似飞腾,寂无形迹,此必侠士而挈之”。由“一品”之口点出他是一位武艺精绝的“侠士”,并且产生畏惧之心,嘱咐家人不要向外声张,否则“徒为患祸耳”。小说结尾更见神奇,写“一品”命甲士五十人“围崔生院,使擒磨勒”,结果是“攒矢如雨,莫能中之。顷刻之间,不知所向”。不仅“崔家大惊愕”,连“一品”也“悔惧”,“每夕多以家童持剑戟自卫”。如此虚实相间,正面描写再穿插上侧面的渲染烘托,磨勒的形象就更加丰满和突出了。

《昆仑奴》的故事,后世多改编为戏剧。元代有戏文《磨勒盗红绡》,明代杨讷有《盗红绡》、梁辰鱼有《红绡女手语传情》、梅鼎祚有《昆仑奴剑侠成仙》杂剧等。

(周先慎)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录526条唐宋小说鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋小说的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/29 7:39:52