请输入您要查询的唐诗:

 

词条 锦瑟
释义 锦瑟      

李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。

【鉴赏】这首诗当是李商隐晚年回顾平生遭遇,感慨身世的作品。句意隐晦,故素称难解,歧说纷纷。然首联云“思华年”,故揣度全篇应是表达对逝去的美好年华不胜伤感之情。

全诗由见锦瑟而心生怨恨写起,起得突兀。传说古瑟本为五十根弦,后改为二十五弦。诗人听到弦柱之间所奏出的悲声,引起了对往日美好年华的追思,顿觉年华易逝,身世飘零,故而触物生悲,埋怨锦瑟没来由地却有这么多弦,奏出如此悲声,引逗身世之感。又或以锦瑟的五十根弦象征五十岁的年龄,亦可通。

颔、颈联都是用典。庄子曾经梦见自己变成蝴蝶,醒来之后,不知到底是自己做梦变成蝴蝶,还是蝴蝶做梦变成了自己。传说周末蜀国君主,号望帝,后失国身死,魂魄化为杜鹃,每当春日悲啼不已,乃至时有吐血。这一联既是描写锦瑟之音迷离哀怨,如梦似幻,又喻自己身世辗转飘零,凄凉迷惘,如今回忆起来令人慨叹,恍然若失。古人认为沧海中蚌珠的圆缺和月的盈亏相对应,又传说海底有鲛人,眼泪能够变成珍珠,故有“沧海”、“月”、“珠”、“泪”之语。蓝田是著名的产玉之地,又司空图《与极浦书》:“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前也。”这一联仍是既写瑟声的圆润空阔,清寥悲苦,又缥缈朦胧,如远观之景,同时隐含了自身的寂寞悲凉,往日壮志,都如瑟声一般虚无缥缈,望之若有,近之则无。

末句似易解。这一切难以琢磨,朦胧缥缈的感情,怎是今天成为遥远的回忆的时候才令人惆怅的呢?在当初,乃至事情发生的当时,已经令人无法捉摸,不胜迷茫了。诗人用的都是常见的典故,却不在描写具体的事件,只是表达内心复杂的心情,故留下了无穷的想象空间,所以引发读者猜测,千年不衰。这或许正是这首诗的特色和魅力所在。

作者:张力
:乐云,黄鸣 主编.唐诗鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2016.第553-554页.
随便看

 

文学鉴赏辞典收录640条唐诗鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐诗的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/25 14:47:46