功败垂成
[清]纪 昀
佃户张九宝言:尝夏日锄禾毕,天已欲暝,与众同坐田塍[1] 上。见火光一道如赤练,自西南飞来。突堕于地,乃一狐,苍白色,被创流血,卧而喘息。急举锄击之。复努力跃起,化火光投东北去。后牵车贩鬻至枣强[2] ,闻人言某家妇为狐所媚,延道士劾[3] 治,已捕得封罂[4] 中。儿童辈私揭其符,欲视狐何状。竟破罂飞去。问其月日,正见狐堕之时也。此道士咒术可云有验,然无奈呆稚[5] 之窃窥。古来竭力垂成,而败于无知者之手,类如斯也夫。
——《阅微草堂笔记》
【赏析】
纪昀不仅在故事叙述中,发表了许多发人深省的至理名言,而且擅长在故事描述的前后借题发挥。当然,在他的诸多议论当中,主要是进行封建道德、因果报应等传统儒家思想的宣传,但也不乏富有生活哲理的真知灼见。
“功败垂成”这一典故原出《晋书·谢安传论》:“[玄]庙算有遗,良图不果,降龄何促,功败垂成,拊其遗文,经纶远矣。”意谓事情将要成功的时候却遭到了失败,含有惋惜的意思。纪昀则在这个同名故事里把其内容具体化了。
纪昀为文质朴简练,在不到二百字的有限篇幅中,作者把故事分为两段。前段写农人夏日锄禾毕,于田塍上见一白狐自西南飞来,被创流血,卧而喘息;后段写狐媚某家妇,被道士劾治,捕于封罂中,却被儿童辈私揭其符,致使其破罂飞去。从全文看,白狐所飞之时,正当农人见火光一道如赤练的当儿。笔记显然用的是倒叙手法。此种写法,一则是制造悬念,使人欲知全篇的来龙去脉;二则更重要的是为了说明“古来竭力垂成,而败于无知者之手”的道理。
故事前文先叙白狐化火光自西南来,被农夫举锄击之后,又投东北而去,但为何从西南来呢?从下文便可知晓其来踪去迹:原来此狐欲媚某家妇,被道士劾治,捕得封罂中,只是由于儿童辈欲视其形状,私揭其符,而使其得以逃脱。这种写作上的倒置,恰与作者所要点明的主旨休戚相关:眼看已经成功的事情在顷刻间便发生了变化,是令人遗憾良久的。这当然有两方面的原因:从道士一方说,他没有料到事情会急转直下,发生突变,因而没有采取更妥当的措施,以不变应万变,防止白狐逃走,继续兴风作浪;从儿童一方讲,正因为他们的无知与好奇,“欲视狐何状”,而酿成此祸。即所谓“道士咒术可云有验,然无奈呆稚之窃窥”。
故事中的白狐破罂而去,看似偶然,却包含着必然的因素,并充满哲理:即将到手和已经到手的胜利备尝艰辛,来之不易,但也有可能稍纵即逝,成为终天之恨。所以,凡事要更周全更稳当一些,要极力保护好已经得到的成果,不致使之前功尽弃。
(邹自振)
注 释
[1].田塍(chéng):田间的土埂子。
[2].枣强:县名,今属河北省。
[3].劾(hé):揭发罪状。
[4].封罂(yīng):封闭的大腹小口的坛子。
[5].呆稚:即痴儿,不懂事的孩子。