请输入您要查询的唐诗:

 

词条 赠花卿
释义 赠花卿      

杜甫

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。

此曲只应天上有,人间能得几回闻。

【鉴赏】此首小诗,明白如话,其诗意似不可仅作一层看。但首先,我们必须承认,这是一首精美的乐曲赞美诗。

“锦城丝管日纷纷”,锦城即指成都;丝管,为乐器代称;纷纷,多的样子。是说成都府里,日日管弦,音乐时时相闻。“纷纷”二字,用了通感的手法,用视觉效果来写听觉感受,则写足了乐声的轻扬、柔靡。不仅如此,在诗人的感受中,这样美妙的乐声是“半入江风半入云”。好似有一半随风飘洒在江面上,连江中的鱼儿都欲跳出清澈的水面、伴乐而“舞”了;江边的柔柳繁花更是按捺不住,说不定早已随风轻舞飞扬了;那微泛的涟漪,不也正和着节拍在一圈一圈向外荡漾么?那另一半乐声呢,似乎已轻扬至云端,在蓝天回响它的旋律,在白云间自在穿梭呢! 我们常用“行云流水”来形容曲声的流畅和谐,其美妙程度,大概也不过如“半入江风半入云”吧!

在一番具体形象的描绘之余,诗人似乎找不到更为合适的语言去形容了,转而直接抒写感慨:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”说这样绝妙的乐章,应该只存在于瑶池仙境啊,在凡世间又有谁能有这番荣幸,得以“僭越”,略饱一回耳福呢!

若单写乐曲,诗作即止于此,但杜甫的诗作,似绝非如此简单。我们从两个方面可窥端倪:

其一,诗题。题曰“赠花卿”,花卿何许人也?他名敬定,为成都尹崔光远的部将,曾因平叛立功,但居功自傲,骄恣不法,目无朝廷。以杜甫性情为人,在此等人前,即使不得已略有所为,亦不当如此阿谀过当。若毫无寄托,实难解释。

其二,中国文字的双重意蕴。“天上”、“人间”为仙界凡俗的代指,也用以指朝廷和民间。“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”可即在人间,却不仅得闻,乃“日纷纷”,这又说明了什么?

后来注家的评议让我们豁然开朗了。明杨慎《升庵诗话》说:“花卿在蜀颇用天子礼乐,子美作此讥之,而意在言外,最得诗人之旨。”清沈德潜《说诗晬语》也说:“诗贵牵意,有言在此而意在彼者,杜少陵刺花敬定之僭窃,则想新曲于天上。”

清杨伦即评之曰:“似谀似讽,所谓言之者无罪,闻之者足戒也。此等绝句,何减龙标(王昌龄)、供奉(李白)。”(《杜诗镜铨》)可见,赞乐为诗意第一层;有所讽乃为第二层。

作者:刘琴
:乐云,黄鸣 主编.唐诗鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2016.第251-252页.
随便看

 

文学鉴赏辞典收录640条唐诗鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐诗的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/26 6:39:47