请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 扬之水 诗经
释义

风·魏风

扬之水

扬之水,

激扬的流水,

白石凿凿。〔1〕

冲得白石亮闪闪。

素衣朱襮,〔2〕

红色领子白衣裳,

从子于沃。〔3〕

来到曲沃把你访。

既见君子,

当我见到贵人面,

云何不乐?〔4〕

怎不叫我乐洋洋?


扬之水,

激扬的流水,

白石皓皓。〔5〕

冲得白石光溜溜。

素衣朱绣,

白衣领子红丝绣,

从子于鹄。〔6〕

来到曲沃把你投。

既见君子

当我见到贵人面,

云何其忧?

还有什么可忧愁?


扬之水,

激扬的流水,

白石粼粼。〔7〕

冲得白石亮晶晶。

我闻有命,

听到秘密下命令,

不敢以告人!

我不敢对人说真情!

注释

〔1〕凿凿:鲜明的样子。

〔2〕襮(bó):衣领。

〔3〕沃:曲沃的简称,其地在今山西闻喜的东北。

〔4〕云:语助词。

〔5〕皓皓:洁净的样子。

〔6〕鹄:即曲沃(用马瑞辰《毛诗传笺通释》说)。

〔7〕粼粼:清澈的样子。

鉴赏

这是一首曲沃叛乱者自述心情的诗,约作于公元前739年左右。据《史记·晋世家》,晋昭侯元年(前745),封其弟成师于曲沃,号桓叔。曲沃是晋国的大邑,面积超过当时晋都翼城(今山西翼城南)。桓叔好德,颇得民心。所以晋国那时流行着这样的话:“末(指桓叔)大于本(指昭侯)而得民心,不乱何待。”昭侯七年(前739),晋大臣潘父弑其君昭侯而迎曲沃桓叔,晋人发兵攻桓叔,桓叔兵败回到曲沃,潘父被杀。这就是本诗写作的政治背景。

头两句是比兴。诗人以激流湍急的河水比喻晋君苛政扰民;以鲜明洁净的白石象征桓叔修德洁行,日益强大。陈奂说:“白石之凿凿,由于水之激扬;桓叔之盛强,实由昭侯之不能修道正国,故诗首句言乱本之所由成耳。”(《诗毛氏传疏》)第三句是借代用法,以服饰代人,与《郑风·子衿》“青青子衿”用法一样。按周制,“素衣朱襮”本是诸侯的服饰,这里用来指桓叔。桓叔不是诸侯而衣着如诸侯,自然是僭礼。诗人这样写,并非出于揭露桓叔有“反心”,而是由衷地希望桓叔真正成为诸侯。这一言外之意,绝不是臆测,而是从下面诗句引出的必然结论。第四句诗人明确宣布自己的立场——“从子于沃”,子者,桓叔也。第五、六两句紧承此,说明自己投靠桓叔以后的愉快心境。诗人为强调对桓叔的倾慕之情,特选用反诘句式来表达,我们从“既见君子,云何不乐”两句中,仿佛能看到诗人当时欢呼雀跃的情态。《史记·晋世家》说桓叔在曲沃“晋国之众归焉”,由此可见,诗人所表达的情感也就是“晋国之众”的情感。我们感谢这位无名诗人,留下了第一手形象的史料,使两千七百多年后的今天,还能真切地感受到当时晋国这场未遂宫廷政变的人心所向,再次证明伟大史学家司马迁记载的真实。

第二章与第一章是叠唱,意思相同。

第三章写自己得知桓叔将叛晋秘密时的心情。诗人可能是从叛者,他听到密令以后,心情十分紧张,与人言谈交往非常警惕,生怕不小心走漏了风声。“我闻有命,不敢以告人”两句表现诗人当时的心情极为真实。从全篇意思考察,本诗当作于桓叔叛晋的前夕,公之于众,应在叛晋事发生之后。旧注以为“言‘不敢告人’者,乃所以告昭公”(严《诗辑》),是“巧于告密”,这样理解,恐于全诗情调不合。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/25 2:07:27