请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 皇皇者华 诗经
释义

皇皇者华

《诗经·小雅》

皇皇者华,于彼原隰。征夫,每怀靡及。

我马维驹,六辔如濡。载驰载驱,周爰咨诹。

我马维骐,六辔如丝。载驰载驱,周爰咨谋。

我马维骆,六辔沃若。载驰载驱,周爰咨度。

我马维骃,六辔既均。载驰载驱,周爰咨询。

鉴赏

这首诗写的是使者四出,遍访贤达、征求嘉谋善策的情景,洋溢着一种为了国事、不惜辛劳的激情,基调是明快的,可能是西周早期政局清明时期的产物。为便于阅读,现撮其大意,译述如下:

光彩烨烨的鲜花,开遍了原野,开遍了洼地。众多的使者纷纷登程,他们唯恐完不成自己的任务而辛苦征行。(于是,在那广漠的原野上,便传出了他们的歌唱——)

我牵来骏马驾上车,紧拉着润泽的缰绳我跨越原野。马儿欢,车儿快,诚心地向贤达们征求意见啊,我要把各方的人才多多了解。

我套上骏马拉大车,调理好丝缰啊我跨越原野。马儿欢,车儿快,诚心地向贤达们征求意见啊,听他们说说国家的事情该如何安排。

我驾起骏马飞大车,紧抓着光润的缰绳啊我跨越原野。马儿欢,车儿快,诚心地向贤达们征求意见啊,弄清了事理我好不开怀!

我赶着骏马飞大车,调理好缰绳啊我跨越原野。马儿欢,车儿快,诚心地向贤达们征求意见啊,为国家要赢得他们亲人般的全部信赖。

本诗在结构上用了先总起、后分叙的办法。先总叙“(shēn)征夫”即众多使节如何启行的情况,再分头歌唱使者们各自的使命。他们一心为国,恭勤职守,唯恐因某种原因耽误了完成任务。有了“每怀靡及”这一句,全诗的基调就定下来了。诗的主体部分,是使节们的歌唱。试设想一下,广漠的原野,鲜花遍地。使者们分头启程了。他们驾骏马,乘大车,放开歌喉,唱着自编的歌儿奔向远方,这该是一种多么动人的场景!

顺便交代一下,这首诗的主体部分是用重章叠句法写的。相应位置上用以替换的关键词汇有三组:一是称呼骏马的,有“驹”“骐”“骆”“骃”等,少壮之马为驹,毛色交叉成纹的是骐,白毛黑鬣为骆,浅灰色杂毛为骃;一是形容缰辔的,有“如濡”“如丝”“沃若”“既均”等,是说那缰绳丝一般光润可爱,执辔者得心应手,调理自如,意思是互补的;一是写使命的,用了“咨诹”(zōu)“咨谋”“咨度”(duó)“咨询”等语,古人说访才为诹,同事为谋,求义为度,咨亲为询,中心意思是广泛征求嘉谋善策。诗句这样写,显得文字简约而意思丰满、多变化。我们在译述时,照顾到这些区分,但作了必要的变通。还有一个词“周”,这里作“忠信”讲,如作“周遍”讲,于义也无不可。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/25 0:00:43