请输入您要查询的唐诗:

 

词条 已凉
释义 已凉      

韩偓

碧阑干外绣帘垂,猩血屏风画折枝。

八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。

【鉴赏】此诗是唐末诗人韩偓创作的一首闺情诗,以工笔画写闺情,颇有南北朝时期宫体诗之秾丽雅致。

一、二句以简约绚烂之妙笔,勾勒出女主人公闺房绣阁之华丽锦绣。翠绿色的栏杆外绣帘低垂,猩红色的屏风上点缀着草木花卉。栏杆是翠绿色的,绣帘是低垂的,屏风是猩红的,折枝是雅致的,诗人在此用四个颇具代表性的意象,为我们呈现出一间华丽精致的闺房卧室的场景。

三、四句则从室外转入室内,进一步铺陈室内的陈设以及与季节变化的关系。“八尺龙须”指的是龙须草制作的精美凉席,那曾是美人的躺卧之处。“锦褥”指美丽昂贵的睡垫之物,此处泛指床上用品。一方面是铺着凉席,一方面又垫着“锦褥”,这代表着怎样的天气呢?末句为读者揭开谜底:此时正是夏热已退秋意已来的季节转换时分,天气散发出丝丝凉意,但女主人公并未感觉到寒冷。

从全诗来看,处处写景,以浓墨重彩之笔,铺叙女主人闺房卧室之华丽精致,只到结尾方点出已凉未寒的特有时令气氛。表面上看,女主人公始终没有露面,诗人纯粹以细微之笔来描写美人卧室的陈设布置,但如果细细品味,却分明可以品咂出诗人的精巧构思与表现手法。写栏杆与绣帘,营造出一幅浓郁的贵族氛围与闺情气息;写屏风与锦褥,含蓄地暗示出美人深闺寂寞时的绮丽情思。正所谓“由阑干、绣帘而至锦褥,迤逦写来,纯是景物,而景中有人”(俞陛云《诗境浅说续编》)。

全诗委婉含蓄却又情思深远,可谓“言有尽而意无穷”。屏风上的“折枝”,不免令人联想到“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”的人生慨叹。清代诗人袁枚《随园诗话》曰:“人问,诗要耐想,如何而耐人想?余应之曰:‘八尺龙须方锦褥,已凉天气未寒时。’”孙洙《唐诗三百首》亦曰:“通首布景,并不露情思,而情愈深远。”这首诗之所以能传诵一时,正在于它的精巧含蓄,“中具多少情事,妙在不明说,令人思而得之”(周咏棠《唐贤小三昧续集》)。

作者:乐云
:乐云 主编.唐诗三百首鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2016.第406-407页.
随便看

 

文学鉴赏辞典收录296条唐诗鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐诗的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/28 16:02:05