词条 | 远别曲 谢榛 |
释义 | 远别曲 郎君几载客三秦,好忆侬家汉水滨。 门外两株乌桕树,叮咛说向寄书人。 鉴赏 《乐府》中的离别曲,不论是《古别离》,抑或是《生别离》《长别离》《远别离》,其主题皆是写离别相思之情。谢榛这首《远别曲》,亦属此类。全诗以一女子的口吻写她因“郎君”客去三秦,长久别离,而产生的无穷思念之情。写得亲切、含蓄、余音袅袅,深得乐府精髓。 “郎君几载客三秦,好忆侬家汉水滨。”诗的第一、二句写了三层意思:“三秦”“汉水”,天北海南,迢迢千里,以照应题面的“远别”,这是一层;韶光如水,君去忽已数载,却至今仍未家回,以“几载”表明郎君别离时间久远,这是二层;宽阔的汉水江面上,每天都是千帆竞发,来往不绝。在这千帆之中,是否有从三秦来的郎君呢?可是,过尽千帆皆不是,等来的只是万千相思。一个“好忆”,就深刻表现了这个难抑相思之情的闺中少妇种种复杂的心态,这是三层。三层意思层层都写远别,应该说诗歌的前半部分,已把题意点得相当显豁。下半部分如何铺展,如何收结,这里就要看诗人的本领和才情了。 谢榛不愧是个写诗高手,他把笔锋一转,借物造情,宕开了种种美丽的想象。那位汉水滨的“侬家”纵然整日伫立窗前,可是,望穿秋水,还是不见郎君的帆影。无奈,只得寄书以诉衷情。但是,这封信该怎么写呢?诗人偏偏不讲,而是说:“门外两棵乌桕树,叮咛说向寄书人。”乌桕树,是江南农村常见的树木。“日暮伯劳飞,风吹乌桕树。树下即门前,门中露翠钿。”(南朝乐府《西洲曲》)“门前乌桕树,惨澹天将曙。溪飞复还,郎随早帆去。”(唐温庭筠《西洲曲》)在这里,乌桕树和青年男女爱情生活有着密切关系:乌桕树那浓密枝叶覆盖的阴影,是青年男女爱情活动的场所。乌桕树,自然成了青年男女爱情的见证人。谢榛诗中的“乌桕树”显然是沿用了前人乐府诗中的传统意义。想当初,这一对青年在乌桕树下,曾相互诉说过多少支动听的心曲,而这些动听的心曲,却是“两心之外无人知”。“叮咛说向寄书人”,就是借两情欢爱的见证人——乌桕树,向被寄书的郎君殷勤地叮咛。乌桕叮咛些什么呢?诗人没有再写,而是留给读者去补充。全诗就在风吹乌桕的沙沙声中结束了,使这支远别的歌留下了不绝的余音。 《远别曲》,是诗人的得意之作。在《诗家直说》中,它是作为诗人的一种作诗方法的标本被列举的。这种作诗方法诗人称它为无米粥法。何谓“无米粥”法?诗人说:“如客游五台山访禅侣,厨下见一胡僧执爨,但以清泉注釜,不用一粒米,沸则自成 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。