请输入您要查询的唐诗:

 

词条 望夫词
释义 望夫词      

施肩吾

手爇寒灯向影频,回文机上暗生尘。

自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。

【鉴赏】闺怨,是中国古诗的传统题材。此类诗歌历史悠久,名作颇多,如《诗经》的《伯兮》、《君子于役》、汉代古诗十九首中《庭中有奇树》、《青青河畔草》等诸多篇章都以思亲念远为主题。魏晋南北朝时期,闺怨诗不仅在内容、形式、数量上有了一定提高,而且正式出现了《闺怨》这一题目。唐代闺怨诗的数量更远远超过前代闺怨诗的总和,在思想内容和艺术成就上,也都有了显著的提高。施肩吾这首七绝就是唐代闺怨名篇之一。

诗歌首句选取了一个颇耐人寻味的动作:女子频频点燃灯火探看屋外路过的人影。这一动作,回应了诗题的“望”字,并蕴含更丰富的信息:深夜不眠,屡屡查看,表明女子心有期待,为什么会有这种期待?要到后面揭晓。而女子等候的焦虑,则说明分离颇有时日,也折射出相思之深。“寒”灯,带着孤独凄清意味,应和了女子的心境。

次句描摹环境:织机上落满尘埃。“暗”,暗自,默默地,说明织机冷落一旁,在未被察觉的情况下尘埃渐满。推想原因,自然是女主人公“自君之出矣,不复理残机”(唐张九龄《自君之出矣》),故而诗人虽只描摹了一幅静态画面,却表现出自丈夫离开后,女子渐渐无心纺织的心态变化以及离别经年的烦恼。回文机,即织机,用前秦苏蕙典,照应了诗题的“望夫”。女主人公的丈夫是出外求仕,还是经商或服役,诗歌并没有明说,也无须解释,妻子的离愁别怨都是一样的。更有可能,她与苏蕙一样,失宠被冷落,故久无丈夫音信。

前两句极写思妇孤寂无聊意绪,三四句转而揭示内心。“恨桥头卖卜人”,透露出另一个故事:原来女子因望夫情切,曾到桥头卜卦。占卜结果诗中虽未明说,但从首句女子的坐卧不宁,每有动静都疑是夫归,读者应已默会到“终日求人卜,回回道好音”(唐杜牧《寄远人》)。到这里,前面的所思所待,都得到解释,也可见出首句伏笔之妙。问卜,可见盼夫之切;卜得吉兆,可以想见女子当时的欢喜;而“手爇寒灯向影频”,应是一次次的失望、黯然神伤。“却”字,表明女子的心情有点不可理喻,夫婿不归,却迁怒于人。但无理却有情,痴心等待,又无可奈何,不能恨夫不归,只能怪卜人无验,这种人间小儿女的心思,自是可以理解。桥头卖卜人的加入,使诗歌所表现的故事又多一层,诗歌内容因而更加厚重婉曲。

诗中只描写了一个夜晚、一架织机、女子的一个举动与一种心情,但诗人选择的却是类似德国剧作家莱辛所说“最富于包孕”(《拉奥孔——论诗与画的界限》)的对象:能给想象以最大活动余地,最足以见出前因后果,最富于暗示性,使得前前后后的故事都可以由之得到最清楚的理解。诗歌因此而超越了此时此地的界限,克服了平直单薄的书写,变得更加深曲有味。

作者:冯丽霞
:乐云,黄鸣 主编.唐诗鉴赏辞典.武汉:长江出版传媒崇文书局.2016.第465-466-467页.
随便看

 

文学鉴赏辞典收录640条唐诗鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐诗的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/16 21:40:58