词条 | 舟夜书所见 查慎行 |
释义 | 舟夜书所见 月黑见渔灯,孤光一点萤。微微风簇浪,散作满河星。 鉴赏 月夜,诗人经过一天的舟行,便停泊在河岸边,远处也有一条渔船靠泊在那里。一会儿天空浓云密布,月亮被遮蔽得暗淡无光,这时浓重的夜色笼罩了整个河面,两岸也黑黝黝的,看不见一点儿东西,只有远远的那个渔船上如豆般的灯火闪烁不定。首句“月黑见渔灯”,写的是视像,这个“见”,是不见中的“见”,因为“月黑”只有灯光才能看到,其他一切都在黑暗中消失了。杜甫的“野径云俱黑,江船火独明”(《春夜喜雨》),也写的是这种情景。次句写如豆灯光像江岸边一点萤火,是意中之象。“孤”表现了环境的寂寞、单调,寄寓着一定的感情色彩。一种茫然无奈的情感袭上诗人的心头。三句抛开了灯光,一转而写夜风。微风从河面阵阵吹来,河水哗哗作响,轻轻地掀起浪花。这句写听觉,为下句张目。“散作满河星”一句犹如天外奇峰,劈空而来。那如萤的孤光,刹那间似乎变成万船灯火,点缀河中,又如风吹云散,满天明星,倒映水中,使这静谧的黑夜,单调的河面出现了意想不到的壮观。风吹浪起,簇起的每朵浪花,都把那如萤般的灯光摄进水中,有多少浪花,就有多少灯光。这里的“散”字和谢朓的“馀霞散成绮,澄江静如练”(《晚登三山还望京邑》)的“散”字,有同样的艺术力量。 这首五绝借一点渔灯,把自己旅夜舟中所见所感生动真切地表达出来。由“夜”而“灯”,由“光”而“萤”,由“萤”而“星”,即眼前景,随手写来。描摹景物,纯用简淡的白描手法,没有任何浓艳的字眼,不见修饰,脱口而成,却写得爽心豁目,犹如一幅成功的景物速写,那么疏略的几笔,却把那自然美化繁为简地艺术地再现出来。全诗由灯—萤—星,形成一条线索,使本来格局短小的五绝显得更为紧凑集中,遒劲凝练。而且写得感在见中,情在景中。前后景物的狭小壮阔形成强烈的反差,“一点萤”和“满河星”促成鲜明的对照。上两句由所见凝聚的意念,通过它的转换变迁,反映出由景物的单调引起情绪上的孤独,一变而为奇景突现,一下感到精神一旺,所在饱满。这种难忘的景象也从而深深镌刻在读者的脑海之中。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。