词条 | 【正宫·醉太平】(二首其一) 朱彝尊 |
释义 | 【正宫·醉太平】 (二首其一) 野狐涎〔1〕笑口,蜜蜂尾甜头。人生何苦斗计谋?得抽身便抽。散文章敌不过时髦手,钝舌根念不出摩登咒〔2〕,穷骨相封不到富民侯〔3〕。老先生去休! 注释 〔1〕 野狐涎:据说以小口坛子盛上肉放在野外,狐狸想吃肉而嘴进不去,于是馋涎就滴在肉上,将此肉晒干碾成粉末,食后使人迷惑,产生幻觉。 〔2〕 摩登咒:这里指花言巧语。摩登是摩登伽女儿的省称。据说释迦牟尼在世时,有妇摩登伽,指使其女以幻术迷惑阿难,摄入淫席。 〔3〕 富民侯:西汉初车千秋因上书为卫太子鸣冤,武帝升他为大鸿胪,数月后又升为丞相,封富民侯。这里泛指高官。 鉴赏 这支小令为叹世、刺世之作,其中有感叹,有愤慨,更多的是嘲讽、揭露和鄙视。 小令开头便以“野狐涎”“蜜蜂尾”为喻,将当时官场中人与人之间笑脸相迎、背地里互相倾轧的虚伪关系进行了无情的揭露。“野狐涎”喻甜言蜜语,“蜜蜂尾”带刺而嘴甜,这两个比喻形象贴切,一针见血。紧接着,作者笔锋一转,以犀利的语言、嘲讽的口吻质问:“人生何苦斗计谋?”朱彝尊才名高卓,却历经世态炎凉,50岁才授检讨,之后宦途多舛,短短十余年的时间两次为谗言中伤,直至最后罢官革职,其内心的积郁和牢骚自不待言。面对如此罗网施,权豪使的现实,要么随波逐流、同流合污;要么洁身自爱、选择归隐。显然,作者的心中也有彷徨,但最后,诗人终于决定脱离这是非苦海,“得抽身便抽”。“何苦”两字既充分表现出作者是被迫“抽身”,又展现出作者不甘沉沦的品质。中间作者用三个鼎足对再次强化说明自己被迫“抽身”的原因,也利用三个对比把对封建官场的抨击具体化。自己散漫的文章比不上谄谀阿附的颂歌,自己钝舌拙齿说不出趋炎附势的花言巧语,所以自己的穷骨相也就不能博取高官厚禄,那结果只能是“去休”。“时髦手”即一时的俊杰。这三个鼎足对表现了作者的不满与不屑之情,同时也有些许的心酸无奈之意。朱彝尊这支小令对封建官场的批判直接深刻、鲜明形象。作者对当时人情冷暖、世态炎凉、尔虞我诈满怀鄙视、愤恨,指责这些所谓的“时髦手”对上只不过处心积虑、耍弄着“摩登咒”;对下笑里藏刀、口蜜腹剑,互相倾轧,以此获取高官厚禄,却丝毫没有社稷苍生之念。面对如此丑恶的现实,作者纵有“佐国心,拿云手”,也只能选择归隐。 这支小令在艺术上也有可取之处。首先,言约义丰。短短的一首小令却蕴含了丰富的思想内容,带有强烈的批判性。其次,比喻手法简洁而形象。用“野狐涎”喻宦海风波,“蜜蜂尾”喻口蜜腹剑,既形象又生动地把官场险恶表现了出来。用“时髦手”“摩登咒”喻当时趋炎附势之徒,入骨三分。最后,巧用对比,“散文章”与“时髦手”对比,“钝舌根”与“摩登咒”对比,同时,“散文章”“钝舌根”又与“野狐涎笑口”“蜜蜂尾甜头”对比,这样不仅前后贯穿,而且用辛辣的比喻生动地表现出作者对丑恶现实尽情揶揄嘲弄的神态,显示出作者选字遣意的功力。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。