请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 玉楼春(春思) 严仁
释义

唐宋词鉴赏辞典

玉楼春

严仁

春思

春风只在园西畔,荠菜花繁蝴蝶乱。冰池晴绿照还空,香径落红吹已断。 意长翻恨游丝短,尽日相思罗带缓。宝奁明月不欺人,明日归来君试看。

南宋福建的邵武三严,是指严仁、严参和《沧浪诗话》的作者严羽。严仁有词三十首,其中一半以上写闺情。“闺情”是唐宋词的主要内容,其表现手法多种多样,各不相同,有的精心雕镂,造语绮靡,深隐含蓄;有的自然流利,运用白描,遗貌取神;贵在创出新语,自成意境,别具一格。在为数众多的闺情词中,能于含意和手法上都有所创新者还是不多见的。《白雨斋词话》称赏本词“深情委婉,读之不厌百回”,可见自有其独到的艺术成就。

本词采用一般习见的上景下情的写法。但其写景有动景、也有静景,在动与静对比的同时,用暗示衬托出思妇的情怀。小园内春光烂漫,杂花竞放,但思妇的视线却只注意到小园西畔的一片荠菜花。春风送暖,遍地荠菜开出繁密的白色小花,引来上下纷飞的许多蝴蝶。“繁”和“乱”是以荠菜花和蝴蝶的形态和活动反映春事已深。“只在”两字暗示春风仅仅在这儿吹起一片生机,而深闺之中却是“黛蛾长敛,任是春风吹不展”(秦观《减字木兰花》)。荠菜本是可食之野菜,古时以二月二日为“挑菜节”,贺铸词有云:“自过了烧灯后,都不见踏青挑菜。”(《薄幸》)“荠菜花繁”是由于她无心踏青挑菜,以致听任荠菜长得遍地都是;“花繁”,不仅形容荠菜长得茂密,又从另一角度暗示了思妇因怀人而无意游赏的心情。

思妇的目光又从园西的荠菜花移到池塘和花径。“冰池”指水面光洁如冰,莹澈清碧。“照还空”,形容冰池在阳光之下显得透明无比。柳宗元《至小丘西小石潭记》云“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依”,也是用“空”字衬托水之清。“香径”写落花堆满小路,送来阵阵芳馨。“吹已断”,是说枝头花瓣都已被风吹落在地,亦即张先《天仙子》所云:“风不定,人初静,明日落红应满径。”这一泓碧水、一条花径的静景场面,衬托出思妇幽闺寂寞、尽日凝望的神态。这种以写景为主而景中有情的写法,过渡到下片抒情,使得上下片的关系显得更为密切。

下片所叙的相思之情,主要是以间接而曲折的手法来反映的。游丝,是飘荡于空中的昆虫之丝,人都觉其长,如李之仪《南乡子》词云:“卧看游丝到地长。”所以,恨游丝短是反衬自己情意之长。由于相思而日益消瘦,亦不直接说出,只用“罗带缓”来暗示。这种写法出自《古乐府歌》:“离家日已远,衣带日趋缓。”《古诗十九首·行行重行行》亦有“相去日已远,衣带日已缓”之句,不过前者是游子口吻,后者是思妇之辞。这里间接地刻画出由于离别日久相思不已而渐趋消瘦的思妇形象。

结尾两句设想新奇,以构思别出心裁而引人入胜,是承上面“罗带缓”而进一步悬拟他日夫婿归来相见时的情景。词人并未使用直接诉陈因怀人而憔悴瘦损之语,而是曲折地说:今我揽镜自照,梳妆匣里皎如明月的圆镜不会欺人,待你归来之日可以看到我消瘦的容颜。这种间接的写法看似痴语,其实是至情的流露。柳永《凤栖梧》词有“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”之语,是直说自己为相思而不惜衣带宽、人憔悴,两者意思接近,但本词运用反衬、暗示、间接等手法,使词意婉转层深,独具韵致。由此看来,《白雨斋词话》“深情委婉”的评语,下得还是很恰当的。

(潘君昭)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 1:00:27