词条 | 观斗鸡 韩偓 |
释义 | 观斗鸡 何曾解报稻粱恩? 金距花冠气遏云。 白日枭鸣无意问,唯将芥羽害同群。 鉴赏 这首诗通过对斗鸡的形象描写,以辛辣的笔调,对当时拥兵自重,互相残杀,专搞“窝里斗”,而不管唐朝兴亡、国家安宁的藩镇,作了深刻的揭露和无情的鞭挞,真实地反映了当时的社会现实。 诗一开始就斥责“斗鸡”不知报答人的喂养之恩。“稻粱”本是人的主要粮食,鸡吃着人的粮食,待遇已经十分优厚,但却无情无义。接着,作者对“斗鸡”的形象作了具体刻画:“金距花冠气遏云。”斗鸡者用铁一类的金属装在鸡爪上,以利与同类搏斗,称“金距”。金爪、花冠的“斗鸡”,昂首阔步,不可一世,似乎随时都在寻找机会,准备给同类以致命打击,必欲置之死地而后快。“气遏云”三字,又把那种洋洋得意、飞扬跋扈的神态,写得活灵活现。前两句一虚一实,虚实交替,揭露了“斗鸡”的凶残本性。 后两句分承第一、二句。“白日袅鸣无意问”,承第一句而来,进一步严厉谴责“斗鸡”只吃“稻粱”,不干好事。“枭”即猫头鹰,古人以为猫头鹰是凶恶的害禽。“白日枭鸣”,是指猫头鹰在光天化日之下,为非作歹。面对这样凶恶的敌人,“斗鸡”却根本不想去作斗争,甚至连问都不想问一下,它“何曾解报稻粱恩?”简直没有一点心肝!最后一句“唯将芥羽害同群”,承第二句,“芥羽”与“金距”相对。据《史记•鲁周公世家》载,季氏斗鸡,捣芥子洒布其鸡羽上,可以刺伤对手之鸡目,有类暗器伤人。这两句是虚实相生,每句虚中有实,实中有虚,交错描写和谴责。两句中的“无意”与“唯将”,不仅十分深刻地揭露出“斗鸡”的残忍,而且使诗意连属紧密,一气直下,显得势不可遏。诗人的满腔愤怒和严词谴责,得到了充分而有力的表现。 以鸡相斗,是中国的传统游戏,到了唐代特别盛行,上至宫廷,下至村巷,莫不以斗鸡为戏。这样,凶狠的“斗鸡”就有了得逞之机和用武之地,而受到普遍豢养。作者生活的唐代末期,由唐王朝一手培植起来的藩镇,已经羽翼丰满,他们割据称霸,根本不管唐室的存亡,对篡唐叛乱的朱温之流不闻不问(诗中以“白日枭鸣无意问”作比),只管互相厮杀,扩充地盘,为了一己之利,不择手段地彼此残害,弄得局势动荡,国无宁日,更给篡位叛乱者以可乘之机。作者用敏锐的观察力和感受力,把这种政治现象的本质之点,和“斗鸡”的本质之点联系起来,相互沟通,通过对“斗鸡”的讽刺、谴责,表示了对为祸惨烈的藩镇的痛恶,指出了唐朝之所以最终灭亡的重要原因,具有深刻的政治意义。诗中看来句句是在写鸡、骂鸡,但却句句是在写人、骂人,而且写得生动形象,骂得痛快解恨,在嬉笑怒骂中,成就了这首颇具讽刺意义和战斗意义的小诗。读罢这首小诗,作者形象的描写,犀利的笔锋,以及强烈的正义感,都给读者留下了深刻的印象,令人难忘。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。