请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 九怀·危俊 王褒
释义

九怀

王褒

危俊

林不容兮鸣蜩,〔1〕

鸣叫的蝉难在林中栖息,

余何留兮中州?〔2〕

我又为何要在中国停留。

陶嘉月兮总驾,〔3〕

到吉日愉快地把车聚集,

搴玉英兮自修。

采摘美玉花朵修饰自己。

结荣茝兮逶逝,〔4〕

草茝系好书信我将离去,

将去烝兮远游。〔5〕

我要离开君王外出远游。

径岱土兮魏阙,〔6〕

我直往巍峨雄伟的泰山,

历九曲兮牵牛。〔7〕

经过九天我去访问牵牛。

聊假日兮相佯,

姑且趁这时光徘徊游荡,

遗光耀兮周流。

灿烂光芒照耀游遍四周。

望太一兮淹息,〔8〕

仰望太一尊神停滞不前,

纡余辔兮自休。〔9〕

舒缓我的马勒停下暂休。

晞白日兮皎皎,〔10〕

清晨东方升起明亮太阳,

弥远路兮悠悠。〔11〕

道路多么遥远没有尽头。

顾列孛兮缥缥,〔12〕

回头看见彗星轻轻飞去,

观幽云兮陈浮。〔13〕

山中云气弥漫随风飘浮。

钜宝迁兮砏磤,〔14〕

太岁星在转移隆隆震响,

雉咸雊兮相求。〔15〕

野鸡声声鸣叫雌雄相求。

泱莽莽兮究志,

四周辽阔广大无边无际,

懼吾心兮〔16〕

担心自己心中又生忧愁。

步余马兮飞柱,

我的马在飞柱山下徘徊,

览可与兮匹俦。〔18〕

我观察谁能作我的配偶。

卒莫有兮纤介,〔19〕

众人邪佞终究不够理想,

永余思兮怞怞。〔20〕

深深思虑啊我无限心忧。

注释

〔1〕蜩(tiáo):蝉。

〔2〕中州:中国。《汉书·司马相如传》注:“中州,中国也。”

〔3〕陶:愉快、欢乐。嘉月:吉祥的日子。总:汇集,聚集。总驾:聚集车辆。

〔4〕结:打结。古代书信是卷成卷子,外用小带束住,在打结处加封泥。结荣茝:就是用茝草作束带,束住给情人的信。逶(wēi):一作“远”。

〔5〕烝:君王。王逸《楚辞章句》:“《尔雅》曰,林、烝,君也。”

〔6〕岱(dài):泰山的别名,也叫“岱宗”“岱岳”。魏阙:古代宫门前悬挂法令的地方。洪兴祖《楚辞补注》:“许慎云,巍巍高大,故曰魏阙。”这里作形容词,高大巍峨的意思。

〔7〕九曲:九天。牵牛:星名,在天鹰星座。

〔8〕淹息:停滞不前。

〔9〕纡(yū):屈曲。引申为舒缓、放松。

〔10〕晞(xī):天亮时的日光。《毛诗正义》疏:“谓将旦之时,日之光气始升。”皎皎:洁白明亮。

〔11〕弥:长,久。

〔12〕列孛(bèi):彗星。王逸《楚辞章句》:“邪视彗星,光瞥瞥也。”

〔13〕幽云:山中云气。

〔14〕钜宝:太岁星。王逸《楚辞章句》:“太岁转移,声礚磑也。”砏磤(pīn yīn):洪兴祖《楚辞补注》:“石声。”

〔15〕雊(gòu):野鸡叫。

〔16〕(chóu):忧愁的样子。

〔17〕匹俦:这里指配偶。王逸《楚辞章句》:“历观群英,求妃合也。二人为匹,四人为俦。”

〔19〕纤介:细微的意思。这里指品格卑劣的人,即小人。王逸《楚辞章句》:“众皆邪佞,无忠直也。”

〔20〕怞(yóu)怞:忧愁的样子,《楚辞补注》:“怞,忧貌。”

鉴赏

《危俊》是《九怀》中的第三篇。这首诗主要写“览可与兮匹俦”的活动,即用寻找配偶来比喻寻求了解自己胸怀,在政治与自己志同道合的人。这是效法屈原《离骚》求宓妃、寻佚女的表现手法,表达诗人对理想不屈不挠的追求。全诗可分为三层:前六句为第一层,写恶劣的环境难容,诗人只好选择吉日,整好行装,精心地修饰自己,用香草系好送给情人的书信,离开君王外出远游,去寻求配偶。从“径岱土兮魏阙”至“雉咸雊兮相求”为第二层,写想象中远游的情节:在浪漫主义幻想中,诗人构思驾车勒马,经过巍峨的泰山,升上九天遨游,访牵牛,望太一,迫彗星,历钜宝。然而在浩瀚无垠的天际,什么人也没有找到,只听见地上的野鸡一声声鸣叫,雌雄相求。最后六句是第三层,写诗人面对茫茫宇宙而产生的求偶不遇的痛苦心情。

这是一首政治抒情诗,作者代屈原抒发追求真理的政治感情。一般说来,政治感情的抒发比较容易流于抽象的说理、概念化的口号,作者学习《离骚》的表现手法,巧妙地运用比喻,使这种政治感情与想象结合起来,把幽独的抒怀与幻想的描写交织在一起,表现了一个苦闷的灵魂上天下地对真理的追求,寻找政治上的知己的愿望。但是这首诗的想象并没有得到充分的展开,求偶的主题也表达得不够鲜明,艺术感染力不及《匡机》。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 1:17:33