词条 | 春思 徐祯卿 |
释义 | 春思 渺渺春江空落晖,行人相顾欲沾衣。 楚王宫外千条柳,不遣飞花送客归。 鉴赏 关于春思的诗,自唐宋以来,不少是少女怀春之章,少妇伤春之作,雅士赞春之篇,文人惜春之什。徐祯卿此诗,却都与此无关。说它是思——离思,乡思,归思,似更合拍,题为“春思”,只是说春日所作罢了。 起笔便独辟町畦(按:诗人当时所处现实情景即如此,倒并不是有意标新)。不见“杏花春雨”,不见“燕语莺啼”,即使说是残春吧,也没什么“落红成阵”“绿暗红稀”。诗人写的是春江,渺渺悠悠,不知从哪儿流来,也不知往哪儿流去。不但看不见“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,看见的却只是落日余晖,斜照水中,好像在动,又好像一丝也没动。色彩呢,既不红,也不白,如此而已。它能引起人一点遐想吗,能激起人一丝热情吗? 它引起的只是行人漠然中的一丝怅惘,无言中的一腔郁结。不是吗,对着这落日余晖,远客征人无不泪下沾衣了。这里的“行人”,指旅居楚地的人,更指诗人自己。春山寂寂,春水悠悠。在这有所感而又无所感之际,作为诗人,不会无所思的。清泪涔涔而下,更是不可避免的了。 “思”的究竟是什么呢?离思,乡思,归思。这渺渺春江,晻晻落日如果只能使人万念俱灰,心情如水,那么,旧楚王宫外的杨柳千丝,绿到天涯,却又能使人回到现实中来。当然,这现实也不会是充满盎然春意的。东风过处,这丝丝缕缕,尽西向飘飞,而诗人的家却在东面,东风的确是“不与人方便”啊!为什么不自西来,让柳絮东扬呢?家乡不也正是春天吗,草长莺飞,绿水潮平,总不会像这里的春天,一片山沉水寂的样子。耳边鹧鸪啼鸣,声声“不如归去”,是该棹首东掉,去亲一亲故乡的泥土了。杨柳尽遣送飞花,向西洒落,委地无声,化迹成尘。它全然不晓诗人的心意:应该叮嘱飞花,飘向江南,一路平安地送旅人回家才是。把离乡的抑郁,怀乡的心情,还乡的愿望,一一托之于条条絮舞,泛泛飞花,自然是痛上加痛的了。诗人我的心绪如此,旁边行人的心绪与我又有什么两样? 所以说,这首重在写离思、乡思、归思,看上去与“春思”不大关合。但细读全诗,觉得这种思绪正是在异地春天生起。诗人看到的春江正值渺渺悠悠之时,看到的春柳正值向西飘拂之际,在这特定情境下,不会引起什么赏心悦目的感受来的。即使不是此特定情境,看到的是姹紫嫣红、江天如染的画景,而由于羁旅的苦情积郁已久,对此也会产生逆反心理,萌发一片更浓烈的这种思绪。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。