词条 | 【双调·水仙子】广陵夜泊 金銮 |
释义 | 【双调·水仙子】 广陵夜泊 城边灯火几家楼,江上风波一叶舟。月中萧鼓三更后,听谁家犹唤酒。正烟花二月扬州,人已去锦窗鸳瓦,物犹存青蒲细柳,怨难平舞态歌喉。 注释 鸳瓦:即鸳鸯瓦,此瓦一俯一仰,故称。 鉴赏 此曲写旅中的见闻、感受,时间是某个春夜,地点在扬州码头。首二句为作者所见之景,“城边灯火”对“江上风波”,“几家楼”对“一叶舟”,一静一动,一近一远,组合成一幅立体透视效果极强的水岸夜景图。三、四句为作者所闻之声,三更过后,夜已趋深,萧鼓的奏乐渐次歇去,倒是远处飘来的声声唤酒在寂静的夜空里尚显响亮。五至八句为作者身处此境的所思、所感。在这“烟花二月”、春意盎然的广陵之夜,作者心头却徒生一段淡淡的哀愁。“锦窗鸳瓦”间,“青蒲细柳”处,尽是抚今追昔的情思与物是人非的感喟:歌舞升平、酒绿灯红的背后,又含藏着多少人的苦楚和哀怨。 作者酝酿于曲中的情感正犹如广陵的春夜,是混沌、含蓄而深沉的。感时伤春、羁旅遐思、历史情怀、身世慨叹、时事针砭、游戏笔墨,抑或兼而有之,在夜的渲染下,其底色愈发浓厚,意味愈加悠长,令人深赏细玩、流连不断。 就风格而言,本曲堪称清雅,得江南风致。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。