请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 扬之水 诗经
释义

风·王风

扬之水

扬之水,〔1〕

河里水呀慢悠悠,

不流束薪。〔2〕

一捆柴禾漂不走。

彼其之子,〔3〕

他们这些老爷们,

不与我戍申。

不到申国来戍守。

怀哉怀哉!〔4〕

真想家啊真想家!

曷月予还归哉?〔5〕

哪年哪月能回家?


扬之水,

河里水呀慢腾腾,

不流束楚。〔6〕

不能漂走一捆荆。

彼其之子,

他们这些老爷们,

不与我戍甫。〔7〕

不到甫国来当兵。

怀哉怀哉!

真想家啊真想家!

曷月予还归哉?

哪年哪月能回家?


扬之水,

河里水呀慢慢流,

不流束蒲。〔8〕

不能漂走一捆柳。

彼其之子,

他们这些老爷们,

不与我戍许。〔9〕

不到许国来戍守。

怀哉怀哉!

真想家啊真想家!

曷月予还归哉?

哪年哪月能回家?

注释

〔1〕扬:悠扬,水缓流的样子。

〔2〕束:量词,一捆。薪:柴。

〔3〕彼:他,他们。其:语气助词,无义。之:这。子:人。

〔4〕怀:思念。

〔5〕曷:何。

〔6〕楚:荆,一种小灌木。

〔7〕甫:周代诸侯国名,在今河南南阳县西,国君姓姜。

〔8〕蒲:蒲柳,即水杨。

〔9〕许:周代诸侯国名,在今河南省许昌县,国君姓姜。

鉴赏

这首诗作于春秋之初,作者是长期在外戍守的兵士。

周平王东迁以后,平王母家申国经常受到强楚的侵扰,于是平王征发畿内人民去为申国守边。戍守士卒长期远离家乡,不得与家人团聚,内心充满怨恨,发而为诗。(见《毛诗序》)

面对悠扬缓慢的流水,士兵们唱出了积压在心中的怨恨。那河水缓缓悠悠地流,连一束柴禾、荆条、蒲柳都漂不走,水势何等衰微啊!反复感叹水势的衰微兴中带比,象喻国势衰微。“平王之时,周室衰微,诸侯强并弱,政由方伯。”(《史记·周本纪》)周天子既不能号令天下,也不能以武力控制诸侯,只在几百里的王畿内维持着周王朝的局面,还有什么能耐去帮助申、甫、许戍守呢?“扬之水,不流束薪(束楚、束蒲)”,正是喻示国力衰弱的东周实际上是无力帮助别国的。三、四句直言指斥制度的不平。“彼其之子,不与我戍申(戍甫、戍许)!”他们这些人,把老百姓派到异乡异土来戍守,他们自己却在家里过着安乐日子,这是多么的不平!两句中,“彼”“我”对举,情绪十分对立,一句“彼其之子”(他们这些人),怨愤之情非常激烈。然而,抨击也好,怨恨也好,又有什么用呢?戍边士卒照样过着凄苦的生活。能给他们温暖的是自己所远离的那个家。他们满腔怨愤而又无可奈何,只有思念家室。他们大声地喊出:真想家啊真想家啊!他们急切地盼望归期。然而,何时是归期呢?哪年哪月才能回去呢?有一个明确的归期,倒也能使人在思念的痛苦中得到一点安慰。可是从结尾的“曷月予还归哉”的疑问句中看不到归期。难道要白首而归?难道要白骨抛他乡?

这首诗采用兴和赋的手法,感情激荡,层次分明,痛苦与怨恨之情贯注全诗。三章叠咏的章法结构强化了主题,增强了诗歌的感人力量。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/9 15:38:27