词条 | 凛凛岁云暮 古诗十九首 |
释义 | 凛凛岁云暮 凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。 凉风率已厉,游子寒无衣。 锦衾遗洛浦,同袍与我违。 独宿累长夜,梦想见容辉。 良人惟古欢,枉驾惠前绥。 愿得常巧笑,携手同车归。 既来不须臾,又不处重闱。 亮无晨风翼,焉能凌风飞? 眄睐以适意,引领遥相睎。 徙倚怀感伤,垂涕沾双扉! 鉴赏 本篇写一位冬夜独宿的妇女因思念远行在外的丈夫而入梦,梦醒后更增相思之苦。通篇从思妇着笔,为东汉末年无名氏文人创作的《古诗十九首》之一。 首六句即写这位思妇在岁末一个寒风凛冽、蝼蛄悲鸣的凄清之夜,触景生情,担心远行在外的丈夫的冷暖,又由相思之深而心生疑虑。“锦衾”二句便是用洛水女神的典故,暗示女主人公猜疑丈夫是否在外别有新欢。“锦衾”,绣被。“遗”,赠予。“洛浦”,洛水之滨,传说为洛水女神出没之处。“同袍”,这里意同“同衾”,代指夫妇。“违”,背离。 “独宿”八句紧接“锦衾”二句,写女主人公在思念中进入梦境,得与丈夫欢会。“良人”四句是以梦中所见新婚时的情景,表现思妇庆幸夫妻恩爱如初的心情。“良人”,古代妇女对丈夫的尊称。“古”,同“故”。“惟古欢”,是说不忘旧日恩爱。“惠”,赐给。“绥”,挽人上车用的带子。古代婚礼,结婚时丈夫驾车迎接新妇,将“绥”的一端递给新妇,引新妇上车。“既来”二句是说丈夫忽然而来又忽然而去,写出梦境恍惚的状态。“重闱”,犹言深闺。 末六句写梦醒后的感伤。“晨风”二句意谓:丈夫固然没有晨风的健翅,怎么能乘风飞来飞去呢?是描摹女主人公梦醒后回想梦中所见而发生的疑问。“晨风”,即鹯,能高飞的大鸟。“眄睐”四句继续描摹女主人公梦醒后的情状。我们看,这位思妇此刻的情状是:睡眼迷离,愁绪难遣,延颈遥望,反复徘徊,满怀感伤,泪洒闺阁! 清代桐城派诗论家方东树在《昭昧詹言》中评这首《凛凛岁云暮》之末六句云:“因梦而思念深,杜公《梦李白》所从出。”其实,杜甫的《梦李白二首》两首诗表达对李白思念深情的整体艺术构思——在秦州因闻李白被罪流放夜郎而思念成梦、梦醒后更增思念与担心——完全是由《凛凛岁云暮》脱胎;至于两诗中的“魂来枫林青,魂返关塞黑”(写梦中见李白魂魄忽自江南来又忽自秦州返,疑心李白已不在人世)“君今在罗网,何以有羽翼?落月满屋梁,犹疑照颜色”(写梦醒后之疑惑)“告归常局促,苦道来不易。江湖多风波,舟楫恐失坠。出门搔自首,若负平生志”(写梦中与李白会见之情景)等句,则更明显都是由《凛凛岁云暮》的诗句变化出来的。这毫不奇怪,因为“熟精《文选》理”是杜甫常常引以为自豪的家学,而《古诗十九首》在《昭明文选》中正占有突出的位置,我们在这里从对比《梦李白二首》与《凛凛岁云暮》所可见到的,只不过是杜甫创造性地学习《古诗十九首》艺术表现手法的一个实例罢了。 是的,通过对《梦李白二首》与《凛凛岁云暮》的比照吟诵,不仅帮助我们了解诗圣杜甫如何学习《凛凛岁云暮》的表现手法,同时也能帮助我们更深刻地领略《凛凛岁云暮》以至全部《古诗十九首》那惊心动魄、一字千金的永恒的艺术魅力。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。