词条 | 莺啼序 汪元量 |
释义 | 莺啼序 重过金陵 金陵故都最好,有朱楼迢递。嗟倦客、又此凭高,槛外已少佳致。更落尽梨花,飞尽杨花,春也成憔悴。问青山、三国英雄,六朝奇伟?麦甸葵丘,荒台败垒,鹿豕衔枯荠。正潮打孤城,寂寞斜阳影里。听楼头、哀笳怨角,未把酒、愁心先醉。渐夜深,月满秦淮,烟笼寒水。凄凄惨惨,冷冷清清,灯火渡头市。慨商女不知兴废,隔江犹唱《庭花》,余音亹亹。伤心千古,泪痕如洗。乌衣巷口青芜路,认依稀、王谢旧邻里。临春结绮,可怜红粉成灰,萧索白杨风起。因思畴昔,铁索千寻,漫沉江底。挥羽扇、障西尘,便好角巾私第。清谈到底成何事?回首新亭,风景今如此。楚囚对泣何时已?叹人间、今古真儿戏。东风岁岁还来,吹入钟山,几重苍翠。 鉴赏 汪元量逗留北方十二年之后,于至元二十五年(1288)南归,次年抵杭州。此词作于南归以后。德祐之变以前,他到过金陵,故题以“重过金陵”。 第一片,对比金陵今昔。头二句,赞美金陵最好,写昔日登临。因为金陵不仅是历史上几个朝代的都城,而且是南宋的留都。作者因而不用“故城”,而用“故都”。还因为金陵有连绵相接的壮丽楼舍,气势壮阔,不同寻常。第三句自称“倦客”。汪元量南归以后,常用这个称呼,或曰“江南倦客”,或曰“江淮倦客”。似乎历经劫难,厌倦世事,个人不过世间一过客。而实际则是,南归后他奔走各地,用他的深沉阅历观察社会,故国之念,没有淡漠。他重过金陵,就是明证。“倦客”一词,略寓自嘲于感伤之中,包含着对新朝的不屈服。四、五句写再登金陵高处,凭高望着槛(栏杆)外。“槛外”一词,出王勃《滕王阁诗》“槛外长江空自流”。作者此时当面江而立。江面已经冷冷落落,很少有诱人风景能够勾动起情怀。六、七、八句写向左右看,梨花落尽,杨花飞尽。原来,春也和人一样,老了,憔悴了,映衬出内心的悲凉。最后三句,写触目伤怀,唯有青山可以叙旧,向往三国、六朝时代的英雄人物和他们创造的业绩,照应首二句。 第二片,漫游金陵。“麦甸”三句,记所见。“麦”,燕麦,野麦。“葵”,兔葵,野菜。“麦”“葵”并举,出自刘禹锡《再游玄都观诗序》。“甸”,平地。“陵”,丘陵。一路上,到处是长满野草的废墟;一路上,到处是坍塌的台阁和残败的军垒,成群的鹿豕衔啃着干枯的野菜在这里奔跑:凄凉冷落。“正潮打孤城”二句,巧妙地运用了刘禹锡“潮打孤城寂寞回”的诗句,不着痕迹,点出天色将晚,继续漫游到石头城边,自然引出下文。听着城楼上笳和角哀怨的声音,想借酒浇愁,“未把酒、愁心先醉”,酒也喝不下去。作者继续漫游到秦淮河边时,已经渐渐夜深了。满月照秦淮,轻烟依旧笼罩着带着几分寒意的水面,令人怅惘。 第三片,秦淮抒怀。作者在秦淮停留下来,看秦淮,想秦淮。他恰当地引用了李清照《声声慢》的词句,表现了眼前灯火中的渡头市凄凉、惨淡、清冷的情景,有新意。江那边,商女(歌女)依旧唱着陈后主轻荡的《玉树后庭花》,透过水面,余音亹亹,长时间萦于耳际。这里和上片“月满”二句,引用了杜牧《泊秦淮》的诗意。杜牧感慨商女不知亡国恨,而眼前这个女子是亲尝了亡国恨的,时间不长,她竟忘了亡国恨!在汪元量,已经不单纯是感慨,而是“伤心千古,泪痕如洗”。秦淮一带,六朝时曾盛极一时。他来到东晋王、谢两大世族居住过的乌衣巷口,道路长满了青草,无人凭吊。王、谢馆第早已不在,倒是他们的旧邻里,还可以依稀辨认。也是在这一带,陈后主建起了豪华富丽的临春阁、结绮阁,与爱妃们享乐。现在,红粉(艳丽的女子)们早已成灰,二阁也早不存在了。白杨树发出飕飕的响声,眼前似乎一下子变得秋意萧条,好像大自然也在为秦淮感伤。 第四片,吊古伤今,归纳题旨。“因思畴昔”三句,写东吴。东吴想用铁锁横江阻挡晋军,铁锁枉沉江底,东吴灭亡了。“挥羽”二句,写东晋。庾亮权重,足以压倒王导。庾在石头(今南京市清凉山),王在冶城(今南京市朝天宫一带)。一天,大风扬起尘,王只是以羽扇拂尘,说庾那边的尘土弄得人不干净,没有采取对策。庾想东下,王说:如果他要来,我便戴好角巾(有棱角的头巾),回乌衣巷个人馆舍,不设防备。汪元量只是借用此事说明对敌对力量不能雅量,而不是评论引用事的本身。“清谈”五句,由东晋写至今。王衍谈老庄,不谈国事,周 此词着眼于金陵的历史、人物、街巷、江河、城郭,抒写古今兴亡的大主题,寓南宋亡国的教训于其中,格调苍凉凄婉,意境深远,是作者的代表作,也超出了宋遗民的同类作品。全篇平铺直叙,近于赋体。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。