请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 鹊桥仙(己酉山行书所见) 辛弃疾
释义

唐宋词鉴赏辞典

鹊桥仙

辛弃疾

己酉山行书所见

松冈避暑,茅檐避雨,闲去闲来几度?醉扶怪石看飞泉,又却是、前回醒处。 东家娶妇,西家归女,灯火门前笑语。酿成千顷稻花香,夜夜费、一天风露。

这首词作于淳熙十六年己酉(1189),作者五十岁,罢官后家居江西上饶。作者生平所写的词,以“壮词”为主;但他在上饶、铅山家居的时候,也写了不少意境清新的农村词,这首《鹊桥仙》就是其中之一。

辛弃疾上饶新居,筑于城西北一里许的带湖之滨,登楼可以远眺灵山一带的山冈,所以他把自己的楼屋起名为集山楼(后改名雪楼)。词的开头三句:“松冈避暑,茅檐避雨,闲去闲来几度?”总写他日常在带湖附近的山冈上游览、栖息的情况。松冈、茅檐,山上、原野各举一地作代表;避暑、避雨,晴天、雨天各举一事作代表;总之,是包括山上、山下,晴雨、昼夜、四季等各种地点和日子的。自己记不得往来多少次,要问问是“几度”,便见是经常不断了。这句总束前两句,着一“闲”字,对作者来说,是很可伤的。他不是贪“闲”而是怕“闲”的人,“闲”是被迫的,正如陆游《病起》诗所说的“志士凄凉闲处老”,他自己的《临江仙》词说的“老去浑身无着处,天教只住山林”。词的接下去两句“醉扶怪石看飞泉,又却是、前回醒处”,具体特写当天的一件事。酒醉未醒,走路时身体摇晃不支,只好扶着一块怪石,停在那里看飞泉,朦胧中以为这是新停留的地方,稍一定神,便记起它依然是前回酒醒之处,也还是经常止息的地方。这两句特写,从怪石、飞泉表现作者的热爱自然,更主要的是表现他的醉酒。作者的“醉”和他的“闲”一样,都是被迫而致的,郑重写它,是为了表现英雄失路之痛,对朝政失望之悲。闲逸中真有无穷血泪。

作者家居心情,有悲痛的一面,也有豁达的一面,两者都是真诚的,都来自他的高尚性格。由于后者,使得他在农村中,不但有热爱自然的感情,而且也有热爱农村生活、热爱劳动农民的感情。词的下片,正是表现了这种感情。“东家娶妇,西家归女,灯火门前笑语。”写农民婚娶的欢乐、热闹情况。这和作者孤独地停留在山石旁的寂寞情况,是强烈对照,足以刺激他格外感到寂寞的。但作者的心情并非如此,他分享了农民的欢乐,冲淡了自己的感慨,使词出现了和农民感情打成一片的热闹气氛。“酿成千顷稻花香,夜夜费、一天风露。”结尾两句,更写出了为农民的稻谷丰收在望而喜慰,代农民感谢夜里风露对于稻谷的滋润。这时他已暂时忘记自己的处境,把整个心情投入对于农民的爱和关心。

这首词在描写自己的闲散生活中透露身世之痛,在描写农民的纯朴生活中,反映了作者的超旷、美好的感情;而最终,把身世之痛溶解在这种美好的感情中,使词的意境显得十分的清新、旷逸。

(陈祥耀)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 3:47:55