词条 | 雯雪 戎昱 |
释义 | 雯雪 风卷寒云暮雪晴,江烟洗尽柳条轻。 檐前数片无人扫,又得书窗一夜明。 鉴赏 此诗又题《韩舍人书窗残雪》,从诗的内容来看,此题更好,此诗乃贴紧诗题之佳作。 全诗紧扣“残雪”落笔。首句交代残雪产生的背景。“风卷寒云”既是雪后天晴的征兆,又是次句“江烟洗尽柳条轻”的先决条件。因为风既然能把寒云卷走,当然也能将江面上的云烟雾气一扫而空了。至于柳条的轻柔,当然更是风把枝上的积雪吹落的结果。而雪晴又在天“暮”之时,更为结句“一夜明”作了极好的铺垫。 次句意境清朗,容量很大。雪后天晴,烟云荡尽,江天高朗明净,江边柳条轻盈,随风婀娜摆动。这是多美的境界啊!于此境况下欣赏残雪之景,确是别具情趣。“洗”字、“轻”字,用得极为准确。原来江面上霰雪纷纷,白雾蒸腾;现在一下廓清,纤尘不染,仿佛洗过的一般。原来柳枝低垂,没精打采,不胜积雪之重压;如今一旦卸下重负,感到特别轻松,显得特别轻盈。这样一来,雪的世界当然已不复存在,只留下一些残余的踪迹了。这么纷繁的意象,仅用了七个字,真是精炼至极。 三句转笔蓄势。目光从远处转向近处,范围从整个江郊转向韩舍人的檐前,景象从壮阔转向细微。“数片”极言雪之残存不多,故只得“一夜明”;“无人扫”极言境之幽雅清静,故能映雪夜读。如此蓄足笔势,结句的出现便如顺水之舟了。 结句“又得书窗一夜明”仍紧扣住“残雪”写想象中之虚景。意谓雪还没有融尽,檐前还保留一点洁白的残雪,想象着它的反光映照在书窗上,显得环境格外清幽,可以像晋代孙康那样映雪夜读呢。但可惜只得一夜的享受,明天残雪一化,雪的踪迹全无,就不能再有这种享受了。言外对残雪充满无限喜悦留恋的心情。据明寥用贤《尚友录》载:“晋孙康,京兆人。性敏好学,家贫无油,于冬月尝映雪读书。”此句暗用其事,还兼有赞美韩舍人刻苦好读之意。如此用事,如撮盐入水,咸淡自知,却了无痕迹,真是进入了化境! |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。