元明清词鉴赏辞典
念 奴 娇
雨余乍霁,见重云堆垛,天无罅隙。一阵风来光透处,露出半空鸾翮。凛冽无翳,玲珑晶沁,人在玻璃国。空明如水,阶前藻荇历历。 叹我家国飘流,水萍山鸟,到处皆成客。对影婆娑,回首问、何夕可方今夕?想起当年,虎丘胜会,真足销魂魄。生公台上,几声冰裂危石。
张岱
【赏析】
张岱是明清之际小品文圣手,也能诗,有《琅嬛诗集》。词作仅存十七首,见于《琅嬛文集》,其中十六首皆为《蝶恋花》,为友人祁彪佳寓园而作,余下的一篇就是这首《念奴娇》了。题中之“丁亥”,即清顺治四年(1647)。“项里”,小镇名,在绍兴西南三十里,相传是项羽少年时避仇之处,有项羽祠,清军陷绍兴,张岱曾在此暂避。
上片写中秋月色,天气由雨而转晴,情也随之荡漾。一年一度中秋,这年却下了一场雨,天刚晴,依旧重云密布,还不知夜晚一轮明月能否升上天空,作者心头也蒙上了一层阴影。幸好一阵风把浓云吹散了,月光露出来了,“鸾翮”,描画月光飞洒景象,化静为动,比喻独绝,作者心间愁云也一扫而空,转为惊喜。“凛冽”三句描写寰宇都为月色笼罩,清凉皎洁,通体透明,如“玻璃国”,令人神怡气爽,身心与空明皎洁的世界浑然为一。“空明”二句将镜头收缩,落到庭院阶前,化用宋苏轼《记承天寺夜游》语句,一如己出。那篇小记说:“庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。”不点明树影,而径称“藻荇”,更见幻景如真。“历历”,分明清晰之貌,写月光如水,清澈澄明。
下片写身世感慨。以“叹”作领字,直贯到底,情感由喜而转悲。皎皎明月,令词人喜,也令他悲。徘徊中庭赏月,“对影婆娑”,感到孤独,想到新近遭到国破家亡的惨祸,尤其伤痛。“家国飘流,水萍山鸟,到处皆成客”,全是写实,字字含泪。词人又由今夕回想到昨夕,回想到当年虎丘中秋之夜,那令人“销魂”的胜会,扣人心弦的乐声。“冰裂危石”即是形容歌曲之声。作者在《陶庵梦忆·虎丘中秋夜》一文中是这样描述的:“一夫登场,高坐石上,不箫不拍,声出如丝,裂石穿云,串度抑扬,一字一刻。”同是中秋之夜,今昔大不一样,家国之兴亡有天壤之别。
这首词情景交融,抚今追昔,荡气回肠,有金石之音。张岱是散文名家,其词也有散文化的倾向,但凝炼深刻,深具骨力,而含幽情只眼,不似豪放派末流的粗浅,扫却婉约派小家的纤巧,刚健清新,别成一家。
(夏咸淳)