请输入您要查询的元明清词:

 

词条 踏莎行 万树
释义

元明清词鉴赏辞典

踏 莎 行

叶打星窗,雁鸣飙馆,便凄凉煞无人管。前尘昨梦不堪提,素颜青鬓都来换。 宝袜香存,彩笺音断,细将心事灯前算。三年有半为伊愁,人生能几三年半?

万树


【赏析】

万树曾在康熙间入两广总督吴兴祚幕为幕僚。长期远离家乡,长期远离亲人,使他备尝颠沛流离的苦涩。这首小词便是他幕僚生活的一个真实剪影。

“叶打星窗,雁鸣飙馆。”开篇从客舍着墨。入夜,身在客舍,心系天涯。繁星满天,大风狂呼,树叶扑打着窗棂。馆舍外,征雁飞过,传来一声声凄厉的鸣叫。星耀,风吼,叶打,雁鸣,不着一字,凄清、悲凉的情境自现。那叶打声,那雁鸣声,那风吼声,声声入耳,深深刺痛词人的心,直逼出“凄凉”二字。

“便凄凉煞无人管。”第三句揭出“凄凉”,写尽羁旅的况味。一声“便凄凉煞”,设语极端,却是当时真实情状的写照。“无人管”三字,直白无人关心,无人爱护,无人体贴,无人温存的孤独境遇,极言凄凉之苦。

“前尘昨梦不堪提,素颜青鬓都来换。”第四、五两句回首往事,语沉痛,心沉重。“前尘”,犹前迹、往事。“素颜”,指女子白皙的容颜。“青鬓”,浓黑的鬓发。“都来”,犹言统统,完全。往昔亲密的情事不堪提,昨日相思的梦境也不堪提。何以不堪提呢?只因岁月荏苒,青春不再,娇妻的“素颜”,词人的“青鬓”,都已改换了颜色。容貌的变化,反映人世的沧桑变迁。

然“不思量,自难忘”(苏轼《江城子·乙卯正月二十日记梦》),过片“宝袜香存,彩笺音断”,仍从“不堪提”的“前尘昨梦”切入。“宝袜”,即腰彩,是女子束于腰间的彩带。隋炀帝《喜春游诗》之一有“锦袖淮南舞,宝袜楚宫腰”句。词人将爱妻的宝袜留在身边,当是作为爱的信物存念的。离别“三年有半”,宝袜香气犹存,并未随日月推移而消失殆尽,足见词人的珍视与宝藏。“彩笺”,为小幅彩色笺纸,常用以写信。宋晏殊《蝶恋花》有“欲寄彩笺兼尺素,山长水阔知何处”句,表达遥远的思念。然而,词人羁旅天涯,行踪不定,竟连家书也已断绝。这不能不是一件使他伤心之极的憾事。

紧接一句“细将心事灯前算”,逗露词人的内心世界。夜来人静,端坐灯前,唯一要做的,竟是“细算心事”。一个“细”,一个“算”,惟妙惟肖地刻画了词人此时此刻的复杂心态。明明是“不堪提”的“心事”,何以又要“细算”呢?看似矛盾,实则真实细腻地描摹了词人刻骨铭心的思情。

“算”什么“心事”呢?“三年有半为伊愁,人生能几三年半?”———原来是一笔简单而复杂的相思债。“三年有半”已化在“为伊愁”上———这正是词人的“心事”所在,那么,人生还能有几个三年半,还能经得起几个三年半的别离呢?一道寻常的数学题,确乎难煞了词人!“人生七十古来稀”(杜甫《曲江二首》其二),来日本无多,究竟“能几三年半”?词人只活了五十多岁,这“三年半”还真不多了。不难体味,其中蕴含几多怨恨、几多忧虑、几多希冀,甚至还隐约让人体察有某种预感。

一首思亲怀内之词,全以内心独白道出。措语不矫饰,不夸张,不遮藏,直白,坦率,素朴,读来情真、语切、意深。江淹《别赋》云:“黯然销魂者,唯别而已矣!”读罢此等性情凝铸的词篇,能不为之黯然销魂!

(吉明周)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录14029条元明清词鉴赏词条,基本涵盖了大多数元明清词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/29 6:15:56