请输入您要查询的元明清词:

 

词条 蝶恋花(鄱江舟夜) 卢挚
释义

元明清词鉴赏辞典

蝶 恋 花

鄱江舟夜,有怀余干诸士,兼寄熊东采甫

越水含秋光似镜。泛我扁舟,照我纶巾影。野鹤闲云知此兴,无人说与沙鸥省。 回首天涯江路永。远树孤村,数点青山暝。梦过煮茶岩下听,石泉呜咽松风冷。

卢挚


【赏析】

卢挚在元成宗大德年间大约十年里由集贤学士大中大夫,调任湖南岭北道肃政廉访使,即是贬谪南方。他是北方人,对迁客的生活十分不惯,多有怨言。这段生活在他的诗词曲里常有表现。这首词写的就是一次他行舟长江之上,路过江西余干一带,在邻近鄱阳湖的江上夜泊。寒江夜宿,客船愁眠无寐,由江上秋景引发秋思,悲秋之余更多的是叹老嗟卑,沉浮宦海、时乖运蹇的苦闷自省,和无所依违、漂泊倦游的两难彷徨情绪,都在一瞬间涌上心头,化为无尽的孤寂。所以写下了这首怀友寄意的篇章,表达了世事弄人、惝怳迷离的情绪。

卢挚在月光下见江(余干是古越国西界,是楚越界限,所以词中称江水为越水)涵浓浓秋意,如此静夜,扁舟泛江,怎能不生湖海逍遥之念,心境有一瞬恬惬适意。但“一望无穷水,散西风满天秋意”(《沉醉东风》),又不免感觉萧瑟悲凉。船是临时的家,浮家泛宅,回首长安远,是没有归宿、被放逐的感觉。江上天晴无风,水光秋月相映,如镜面未磨,照人形容,也照人襟怀,张孝祥照出了“肝胆皆冰雪”、“表里俱澄澈”(《念奴娇·过洞庭》),卢挚照水看去,却原来是一个衰颜倦色的老书生,身世之感不能不真切地涌上心来。卢挚对官位的追求从未放弃,尽管他也曾自嘲勘不破“蝇头利禄,蜗角功名”,挣不脱名缰利锁。鄱阳湖一带的长江,即是楚地,古来多少谪臣,年年作湖海倦客,憔悴天涯。漫游此地,寂寂长夜中更觉归心似箭。他虽身处一片光风霁月的宁静之中,情怀却满是不安,欲买得扁舟归去,恨无“此身为我有”的适意自由。杜甫说:“江湖秋水多。”(《天末怀李白》)楚天实多恨之乡,秋水乃怀人之物。寒夜里唯一的温暖是故人,于是又怀想起在附近余干的一干旧日良朋,尤其是其中那个熊姓好友,卢挚原是玉堂人物(珠帘秀语),昔时的诗酒雅集,逸兴遄飞,值得长忆,“何时一尊酒,重与细论文”(杜甫《春日忆李白》),但自己自从身为谪宦,深感“世味年来薄似纱”(陆游《临安春雨初霁》),却应是重逢近怯,惟恐归去时知交零落、人心已变。客中思人,尤觉难堪,清清冷冷的秋江一泓,照着文士羽扇纶巾的影子,倍觉孤独,惟有对影成二人,可慰藉心头寂寞。人同闲云野鹤,此心惟有自己知晓,也无人说与天际的明洁白皙的沙鸥。“飘飘何所似,天地一沙鸥”(杜甫《旅夜书怀》),人正如沙鸥漂泊零落江湖。由沙鸥渐渐消逝的身影回首天涯,江水绵绵不绝地流向远方,似乎无穷无尽。正是秋天,暝色沉沉,其中隐约可见远处的树木、孤寂的村落和数点青山沉浸在暮色里。心事重重,却也渐渐入梦,梦中似乎和朋友在煮茶共饮为乐,卢挚本好酒,这里却学的是唐朝的天随子陆龟蒙在江上舟里饮茗,“寒夜客来茶当酒”(杜耒《寒夜》),水方初沸,忽然醒来,才知身是在江上舟船停泊的岩下,细细静听,那煮茶炉火初沸的声音,原来与石上清泉呜咽、松间冷风吹过那么相似。“松风”意指烹茶的水沸声,苏轼《试院煎茶》写道“飕飕欲作松风鸣”,又《汲江煎茶》亦云“松风忽作泻时声”。

这首词是迁谪牢骚、怀人之意合二为一。江舟秋夜中回想前尘往事,远离帝京,游宦乏味,知交零散,前途渺茫,眼前所见之景与一己所感种种,交融为江湖宦客孤舟夜的悲哀。那悲哀是重重叠叠的,迁客羁旅之愁,身世年华之感,都无计可避,夜深尤苦,愁满天涯。在遥远的南方做归去乡关的梦,而即使归去,也注定精神家园已经失去,也无法回避满怀的凄楚,在一切表面的愁之后有更本质的难言之痛,最后呈现的是一个貌似诗意逍遥、实则苍凉无奈的苦涩背影。这是词人自己的,也是一个时代文人总的形象。

(吴 晶)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录14029条元明清词鉴赏词条,基本涵盖了大多数元明清词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/16 7:21:27