元明清词鉴赏辞典
凤凰台上忆吹箫
窥户香低,舞风衣醉,几重帘锁难眠。算韶光为我,瘦了三年。同是天涯明月,谁教与、尽照残筵?曾知否、春来消息,都赋蛮笺? 应怜者般弱影,算丝丝杨柳,只被愁穿。记一番花放,一度离天。儘许长宵清簟,催梦去、梦更恹恹。春云散、拚留断魂,化作啼鹃。
方履篯
【赏析】
与词调名相匹,方氏此词的主旨也在思旧怀人上面,且全词的口吻均以女性出之。
起句“窥户香低,舞风衣醉,几重帘锁难眠”,以升腾到窗口似在向外窥探的袅袅香烟,挂在衣架上被穿窗而入的春风吹拂有如醉舞的罗衣,和能挡住春寒却封不住袭上女主人公心头那春情的重帘诸种意象,描摹了一幅思妇伤春恨别、慵懒无眠的场景。下句“算韶光为我,瘦了三年”,以“算”领句,有时光飞逝之感,进一步补足慵懒无趣已有时日之意。此句的妙处,更在不说美好时光白白流逝,自己思念离人而日渐消瘦,却反说“韶光为我,瘦了三年”,用意十分新颖别致。
“同是天涯明月”一句化用谢庄《月赋》“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月”句意,笔势荡开,再由悲己想到离别的双方:“谁教与、尽照残筵?曾知否、春来消息,都赋蛮笺?”此句用意也妙,作者反问明月:为何天涯海角,地广人多,却将月光尽洒在伤离念别的残筵之上,让人更添相思?“曾知否”一转,又由问月转向问人,对远方的离人说:你知道吗?我已将春来的消息,都写在了“蛮笺”之上。“蛮笺”即蜀笺,乃四川出产的一种彩色花纸。“春来消息,都赋蛮笺”,字面上写的是将春来消息都写在漂亮的蜀笺之上,实际上是含蓄地传递着寂寞女子对离人的一怀愁绪、一腔思念。
过片依然由独守空房之女子写起:“应怜者般弱影,算丝丝杨柳,只被愁穿。”“者般”,即这般。作者由这般可怜的、日渐消瘦的身影,联想到春日随风飘拂的杨柳。又由杨柳想到折柳送别,宋周邦彦曾有“隋堤上,曾见几番,拂水飘绵送行色”(《兰陵王》)之句,故而由杨柳到离别,又由离别而顿生情愁。“只被愁穿”的“穿”指穿透,此疑用“穿杨”之典。古时谓善射者能穿杨柳之叶,唐人也屡有以“穿杨”、“穿柳”为题的诗,如唐彦谦《送樊琯司业还朝诗》:“惬心频拾芥,应手屡穿杨。”方履篯此处当是活用典故,原本要用箭射穿之杨柳,算而今也只能被愁所穿。接下来“记一番花放,一度离天”,是说每年杨柳飘拂、春暖花开之时,也即一度离别之日。“离”,《广韵》:“近曰离,远曰别。”如此年年花开花落,年年离别情绪,自然不好消受,故接云:“儘许长宵清簟,催梦去、梦更恹恹。”无奈之下,只好将绵绵的思念,全托付于长宵清簟。“簟”即竹席,意谓清凉的竹席或可使其早入梦境,一了情愁。但怎知“梦更恹恹”,并不能为她解去千般愁绪。
结拍“春云散,拚留断魂,化作啼鹃”,用杜鹃啼血之典,传说战国时蜀王杜宇称帝,号望帝,死后魂魄化为杜鹃,鸣声凄切,至喙出血乃止。唐李商隐曾有诗云:“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”(《锦瑟》)借寓伤春之情。方氏借用此典,于伤春之外,更表现对爱情的忠贞不渝。
这首词有两个特点值得注意,一是全词的用意巧妙,尤其是词的上片,“算韶光为我,瘦了三年”,想象非常奇特;又如“谁教与,尽照残筵”之问月,“曾知否”之问人,腾挪转移,用意及章法均极富变化。二是此词的意象绵密,富丽精工,有梦窗词的某些特点。但个别字词的使用显得过于雕琢,有些斲丧真气。
(孙 立)