,文学,辞典,词典,古诗文,古诗文鉴赏,文学鉴赏">
请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 东门之
释义 东门之      

东门之, 东门城外有广场,

茹藘在阪。茜草长满土坡上。

其室则迩,她家离我这么近,

其人甚远。人儿仿佛在远方。

东门之栗,东门城外栗树旁,

有践家室。那里人家好风光。

岂不尔思,难道整天不想你,

子不我即。你不来找太荒唐。

[赏析] 这是一首青年男女相唱和的民间恋歌。它的表现形式,不是恋人之间面对面地放声高歌,此起彼落,倾吐爱慕之情,而是室近人遥,无由相会,自为赠答,分别抒发内心焦急渴望的情怀。

(shan),平坦的广场。 茹藘,即茜草,其根可作绛红色染料。 首章前二句,赋中有兴。它点明了实地,展现了女家住所的特定环境:城东广场,平坦整洁,土坡上长满了丰茸的茜草。通过这幅明洁而富有生意的画面起兴,烘托出女主人公的端庄大度和丰盈美丽的风采。同时,也含蕴了小伙子凝神相望、思潮起伏的情态;广场空阔,毫无遮掩,一切景象,尽收眼底,从中得到了莫大的慰藉,又生发出无限的惆怅。因之后二句由景人情,展示小伙子烦忧的心境。“其室则迩,其人甚远。”正是咫尺天涯,莫能相近,其中自有无限的难言之痛。

践,善也。有践家室,犹今谚语所称“好好人家”。次章变换场地,由女主人公登场,另是一番景象。前二句写景,一排排屋舍俨然的美好人家,就坐落在城东那片高大的栗树丛中。从姑娘心目中的这幅繁茂的、欣欣向荣的图景来看,自是景中有情,它暗示了恋人的英俊与善良,是个理想的对象。其中也蕴含着美好的憧憬,热烈的期待。后二句转入言情,正是如怨、如慕。如泣、如诉。姑娘在向意中人倾诉自己的爱慕之情、忠贞之志,也在埋怨小伙子近来为什么不来到自己身边表明心迹,因而姑娘感到孤独、彷徨,她在哭泣,她在忧伤,她在饱尝着爱情遭受挫折时的无限悲苦。

诗分三章,每章四句。方玉润指出:“就首章而观,曰室迩人远者,男求女之词也。就次章而论,曰‘子不我即’者,女望男之心也。一诗中自为赠答,而均未谋面。”(《诗经原始》) 一方在追求,一方在盼望,两种图景,一样心愿。本来是好端端的美满姻缘,却遭到某种社会原因的阻挠,使得这对恋人深深地陷入烦恼与忧郁之中。男女青年热恋中可望不可及的内容,在《诗经》中是屡见不鲜的。但本诗却通过两个不同的典型场景,让男女主人公分别登场,在望而不见的特定环境中倾诉衷曲,有境有情,充分表现了双方“心有灵犀一点通”的真实情义,因而较之《汉广》的“不可求思”和《静女》的“爱而不见”有着更为充实的社会内容和感人的艺术力量。

作者:浦金洲
:金启华,朱一清,程自信 主编.诗经鉴赏辞典.合肥:安徽文艺出版社.2006.第214-215页
随便看

 

文学鉴赏辞典收录305条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/5/17 15:35:43