请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 石州引 贺铸
释义

唐宋词鉴赏辞典

石州引

贺铸

薄雨收寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸿,东风销尽龙沙雪。还记出关来,恰而今时节。 将发。画楼芳酒,红泪清歌,顿成轻别。回首经年,杳杳音尘都绝。欲知方寸,共有几许新愁?芭蕉不展丁香结。枉望断天涯,两厌厌风月。

据说贺铸曾与一女子相爱,久别之后,那女子因思念而寄以诗,诗云:“独倚危阑泪满襟,小园春色懒追寻。深恩纵似丁香结,难展芭蕉一寸心。”贺铸见诗,感而作此词。见吴曾《能改斋漫录》卷十六。

词的上片主要是写景。一、二句写由雨而晴。初春天气阴冷,细雨绵绵,午后云开雾散,雨止天晴,“弄晴”二字写出了雨后斜阳照射下万物焕然一新的景象。“春意空阔”一句,便是这种景象的概括。接着就由近而远地渲染,近处写得具体、细致——“长亭柳色才黄,远客一枝先折”;远景则阔大、苍茫——“烟横水际,映带几点归鸿,东风销尽龙沙雪”。(龙沙,沙漠地带的通称。)层次井然,笔势酣畅多姿。贺铸是善于炼字的,王灼曾说:“贺方回《石州慢》,予见其稿,‘风色收寒,云影弄晴’,改作‘薄雨收寒,斜照弄晴’。又‘冰垂玉箸,向午滴沥檐楹,泥融消尽墙阴雪’,改作‘烟横水际,映带几点归鸿,东风销尽龙沙雪’。”(《碧鸡漫志》)改后之词,“薄雨”与“斜照”对比鲜明,于变化之中烘托出雨后斜阳的光彩和温暖,显出春意的盎然,空气的清新,景色的明静,以至“才黄”的柳色也引人注目。原词“冰垂”三句,显得言词雕琢,境界狭小,“烟横”几句,就写得境界开阔,画面丰富,景中含情。这样“春意空阔”也就有了更形象的依托。“还记出关来,恰而今时节。”前面一路写景,到此一笔挽住,上片的煞尾,实属全词脉络的关键。它使上面所写景物与词人的生活经历相联系,使之具有特定的内涵,例如:“空阔”,是雨止天晴、四宇寥廓之景,然而在此时此刻愈是空阔,则愈觉孤寂,愈能触发思亲怀人的感情;“长亭柳色”是景,然亦含有别情;“烟横”三句,也暗写了雁归人不归、春归人未归的感慨,可见景语虽多,却都是为情为事而设,为情为事而写。此外,上结两句并有带动下片的作用。

下片由写景转入叙事。开头便是沿着“还记”追思当年的分别。“将发”二字,写自己即将辞别登程,极其干净利落。“画楼”二句写酒楼宴别,“红泪”,指佳人胭脂沾满了离别的泪水。“顿成轻别”,追忆以往,透露出无限悔恨之情。“回首经年,杳杳音尘都绝”。音尘,即信息。这两句语浅情深。年年盼相见,盼音信,然而却是“音尘都绝”,表现出别后之思和思而不见之苦。由“轻别”而思,而悔,而愁。思与悔已融合在上面的写景叙事之中,愁呢?作者先以一问句引出“愁”字,“共有”二字又逗出了两地同愁,你愁,我愁,正不知有多少“新愁”! “芭蕉不展丁香结”,芭蕉叶卷而不舒,丁香花蕾丛生,芭蕉、丁香两个形象都是用来形容愁心不解。这一句是巧借唐人李商隐《代赠》“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”诗句。同时,也是化用了那女子诗中的两句,这样既回答了愁之深,又表达了对对方的了解和怜惜之意,可谓问得巧妙,答得也真切感人。

词至此,似乎一切皆已道尽,但词人又再补一笔——“枉望断天涯,两厌厌风月”。“两”字与“共有”相呼应,厌厌,愁苦的样子。这两句写得空灵蕴藉,既是总括了过去——回首经年,天各一方,两心相念,音信杳然,只有“玉楼明月长相忆”;也是对日后痛苦的写照——关山渺邈,天涯之思,对景难排,心底总隐藏着不灭的思念和期望,然而光景常在,年华易逝,“待得团圆是几时”?茫然之境,足以使人为之伤怀。可谓收得尽,放得开,能给人回味,促人想象。

这首词从眼前追忆过去,从过去回到现在,想到日后,并且极其巧妙地把时间的迁移,内心的活动,交织在写景、叙事、抒情之中,景不虚设,事不冗杂,缓缓而起,曲曲道来,虽是寻常细事,却令人觉得山重水复,余味无穷。无怪人称贺铸工于言情。

(赵其钧)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 5:13:02