请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 谢新恩 李煜
释义

唐宋词鉴赏辞典

谢新恩

李煜

秦楼不见吹箫女,空余上苑风光。粉英含蕊自低昂。东风恼我,才发一衿香。 琼窗梦□留残日,当年得恨何长!碧阑干外映垂杨。暂时相见,如梦懒思量。

从词意判断,这阕当是悼亡之作。后主十八岁娶司徒周宗之女娥皇,即位后册为皇后,夫妻感情笃好。婚后十年,娥皇病逝。据马令与陆游所撰之两部《南唐书》记载,后主“哀苦骨立,杖而后起”;并自撰诔文,文中有“苍苍何辜,歼予伉俪”、“绝艳易凋,连城易脆”等语,言极酸楚。娥皇长得“纤秾挺秀,婉娈开扬”,且“通书史,善音律,尤工琵琶”,故此词起句便说“秦楼不见吹箫女”,把她比作传说中的秦穆公那位善于吹箫、乘凤仙去的女儿弄玉。现在,凤去楼空,上苑景色再好,也成虚设。因此次句便说:“空余上苑风光。”“上苑风光”自是眼前景物,也隐然有曩昔“接辇穷欢,是宴是息”的许多赏心乐事;而“空余”、“不见”,又自有无限惆怅凄凉。此词一起,便见所咏之意。三句“粉英含蕊”是“上苑风光”的具体描绘。粉白的花、含蕊乍放,可见苑中春色之明媚鲜妍;乃接以“自低昂”,则春色之无人观赏、落寞寂寥可见。显然,词人心中已经失去了春天,虽百花临风作态,他何尝有心观赏!唯任其自开自落,自作低昂。“自低昂”三字,至为沉痛。以上三句合观,极富点染之妙。一二两句写风光依旧,所欢不见,是“点”;三句“粉英含蕊自低昂”,即就上意渲染。一点一染,加深了词境。“东风”二句,承“粉英含蕊”迤逦写来。“一衿香”的“衿”,即衣襟之襟。“才发一衿香”是说花朵初放,刚刚发出袭人襟袖的芳香。这初放的花朵,使他联想起早逝的妻子(妻子死时才三十岁不到)。现在,东风偏偏在我面前催花吐艳,岂非有意恼我,增我惆怅吗?“东风恼我”之言,即由此生发。这两句,怨及东风,造意造语,十分新颖,表现了词人特殊的心理状态。

上片眼前风物,感官所及,皆伤心之色,断肠之香,故勾起下片一枕幽梦,过片换笔不换意。词人结想成梦,梦中再现了历历前欢。这里,不写梦中如何缱绻,但以“琼窗”(精美的窗子)作为梦中情事的衬景,语极蕴藉。可惜,好梦易醒,觉来唯见残日临窗,余光似血。这便是“琼窗梦□留残日”的境界。下句“当年得恨何长”,乃梦后思量的许多绸缪韵事。忆及当年,理应有无穷恩爱而不应有恨,但正因为爱得愈深,一旦永诀,也就遗恨愈长。再说,十载耳鬓厮磨,生活中又安能全无恨事?这些遗恨,现在是永远无法弥补了。唯有长埋心臆,思之余恨无穷。故曰:“当年得恨何长!”这一句,意蕴极丰,于转折中见出沉哀茹痛。此时词人推枕而起,凭栏四顾,唯见碧阑干外,垂杨掩映,一片寂寞凄凉。这碧绿的阑干,当年也曾与伊共倚;这垂杨之下,当年也曾与伊游憩。风景无殊,伊人永逝,乃愈感聚日之短暂,长恨之绵绵。这“碧阑干外映垂杨”,仍在申足上句“当年得恨”,是又一次点染刷色。词人肠回百折,但感往事如梦,相思的结果不过是引起更深的、无边无尽的相思,于是,以“暂时相见,如梦懒思量”的决绝语结束这场相思。这是挣扎之后无可奈何而故作超脱。而愈是故作超脱,愈见其无法解脱;愈说“懒思量”,愈见出他无时不在思量。“懒思量”三字从反面着笔,结出余恨悠悠。

这首词睹物思人,触处皆物是人非之痛。词中春花春柳,琼窗碧阑,无一非阳春淑景,初无献愁供恨之意。但正如赵秋舲《花帘词序》所云:“不必愁而愁,斯视天下无非可愁之物。”所谓泪眼观花,正见出伤心人别有怀抱,感情真挚,自然哀婉动人。其艺术上超妙之处,在于处处用虚字、否定字作顿挫腾挪,使词意层层翻进。“秦楼吹箫女”,本清绝艳绝,着“不见”二字,境界突变。“上苑风光”,旖旎不尽,冠以“空余”,顿成无限凄惶。“粉英含蕊低昂”,春光何等烂漫,中间下一“自”字,则群芳寂寞。东风催发幽香,何等馥郁温馨,“恼我”一转,感情色彩全异。“琼窗”之美,映以“残日”;碧阑垂柳,徒引旧恨。结穴处再点一“懒”字,愈见相思刻骨,心事成灰,情怀逆折,一往无既。后主当自写其沉哀,何尝计及章法、句法、字法,然无意中自见章法、句法、字法,此所谓“不期然而然”者,正周之琦《词评》云:“重光(李煜字)天籁也,恐非人力所及。”

(赖汉屏)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 5:34:16