请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 生查子 晏幾道
释义

唐宋词鉴赏辞典

生查子

晏幾道

长恨涉江遥,移近溪头住。闲荡木兰舟,误入双鸳浦。 无端轻薄云,暗作廉纤雨。翠袖不胜寒,欲向荷花语。

这是一首含蓄婉转的小词。在写作手法上独特新颖,意味深蕴。表面上是写一位姑娘在泛舟遇雨时的情景,其实是暗喻抒情主人公爱情生活的不幸和痛苦。在五代、北宋的词中,我们常会听到采莲姑娘热切浪漫的歌声,而很少能听到被遗弃的女子这样掩抑含情的低诉。即使在《小山词》中,也找不到别的相似的例子了。

“长恨涉江遥,移近溪头住”,两句落想已妙。“涉江”,当本《古诗十九首》“涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁?所思在远道”之意。这位女郎感到离江边路太远了,遂移家近溪头,以便涉江采芙蓉(荷花),而且溪水流入江中,也将会流到所思之处吧!慰情聊胜于无,两句已是“痴绝”之语。三、四句又作曲折:她摇荡着木兰船去采芙蓉,啊,不知不觉误入了双鸳浦。“木兰舟”,以香木制成的船只,泛指佳美的小船。她在荡舟,缘溪而去,可是却来到触动她孤独情怀之地“双鸳浦”,鸳鸯成双作对的水边。这里妙在一“误”字。古来因地名不吉利而触忌讳者多矣,但如“双鸳”这样美好的字眼也引起她的不快,却是少见,所谓“伤心人别有怀抱”者是。句意虽与《临江仙》“落花人独立,微雨燕双飞”相似,然着一“误”字,则怨恨之意,溢于言表了。

过片二句,再作转折:最没道理的是,那些轻薄的浮云,居然暗暗地化作霏微细雨飘洒下来。两句写泛舟时遇雨,语意双关,表达了女子被弃时复杂的感情。“无端”,有料想不到之意。那像浮云般轻薄的男子,竟然毫无理由地玩弄女子的感情,被侮辱被损害的女子却只能暗暗地忍受着无穷的痛苦。那几乎是绝望的哀伤、绵绵的遗恨,在紧揪着人们的心。“云”、“雨”之喻,屡见前人诗词中,多写男女间的欢合,而在本词中,却显得如此凄冷悲凉。这里,有谴责,有痛悔,有自伤,十字中有着几层含意,深刻地写出被弃女子的心理。末两句承“廉纤雨”写来:她那单薄的衣裳怎抵挡寒风冷雨?只好向荷花诉说自己的幽恨。“翠袖”句本杜甫《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”杜诗写一位绝代佳人,幽居深谷,与草木相依。而“轻薄”的夫婿却另有新欢,把她遗弃,佳人贞洁自持,甘过清贫的生活。本词写女子“不胜”风雨之寒,既点出她的软弱无依的可悲处境,也暗示她的清操独守。然而心灵上的创伤是无法消除的,无人倾诉,只能悄悄地共荷花相语。“荷花”,与首句“涉江”遥相呼应。二语宛曲回环,使这爱情悲剧更是摇人心魄了。

(陈永正)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 3:32:06