请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 玲珑四犯(被召赋荼䕷) 曹邍
释义

唐宋词鉴赏辞典

玲珑四犯

曹邍

被召赋荼䕷

一架幽芳,自过了梅花,独占清绝。露叶檀心,香满万条晴雪。肌素净洗铅华,似弄玉、乍离瑶阙。看翠蛟白凤飞舞,不管暮烟啼鴂>。 酒中风格天然别。记唐宫、赐樽芳冽。玉蕤唤得余春住,犹醉迷飞蝶。天气乍雨乍晴,长是伴、牡丹时节。夜散琼楼宴,金铺深掩,一庭香月。

〕 ① 被召:受皇帝之召。荼䕷:俗名“佛见笑”,蔷薇科落叶灌木。春末夏初开花,花白色,重瓣,不结实。产于我国,属观赏类花木。 ② 一架:荼䕷枝条细长,故须搭架,供其蔓延牵攀。③ 古人有二十四番花信之说,盖以小寒至谷雨凡八节气一百二十日,每五日为一候,计二十四候,各应一种花信。梅花最早,楝花最迟,荼䕷、牡丹分别排在倒数第二、第三。参见宋程大昌《演繁露·花信风》、王逵《蠡海集·气候》。 ④ 檀心:宋张邦基《墨庄漫录》:“酴醿花或作荼䕷,一名木香,有二品。一品花大而棘(疑应作“疎”即“疏”),长条而紫心者,为酴醿;一品花小而繁,小枝而檀心者,为木香。”⑤ 啼鴂:亦作“鶗鴂”“鹈鴂”。按《离骚》:“恐鹈鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”唐释皎然《顾渚行寄裴方舟》诗:“鶗鴂鸣时芳草死。”本句言荼䕷如翠蛟白凤飞舞,不管暮烟啼鴂,是强调她生命力之旺盛。 ⑥ 玉蕤:蕤,本谓花木披垂貌,此处只作“花”字用。本文引苏轼诗“芳蕤”云云,用法相同。 ⑦ 金铺:古代华丽建筑物门上用以容纳叩环的金属底座,因作为“门”的藻饰性代名词。

好一架幽洁芬芳的荼䕷花呵,打从梅花开后,就数她最清雅脱俗了。那缀满了白花的枝枝蔓蔓,看上去就像千万条冰雪,在阳光下闪光;挂着露珠的叶片,檀红色的花蕊,散发出浓郁的馨香。也许,她就是仙女弄玉的化身吧?你看,她刚刚告别天宫的琼楼玉宇,来到了人间,她的肌肤是那样的白皙,不施脂粉,更显得丽质天成。日之夕矣,暮色苍茫,鶗鴂在哀鸣,可是她却像没听见似的,素花绿叶依然在晚风中摇曳,宛如翠蛟白凤,翩翩飞舞……

荼䕷花固然是花中的珍品,就连和她同音形近的酴醿酒也是别具高格的佳酿。它清凉、芳香,难怪唐代的帝王要用它来赏赐宰相大臣了。酴醿酒可以醉人,荼䕷花又何尝不令人陶醉?她勾引得蝴蝶儿如醉如痴,留住了最后的一片春光。在谷雨时节晴雨不定的日子里,只有她成天陪伴着花魁牡丹,与之分享人们的爱怜。夜深了,玉楼上的盛筵已尽欢而散,宫门紧闭,锁住了满庭月色,也锁住了满庭花香……

短短百许字的篇幅,词人却栩栩如生地向人们描绘了晨露朝晖中的荼䕷、晚风暮霭中的荼䕷、夜色月光中的荼䕷,脉络极为分明,笔墨极为周至,真不愧是一篇优美的《荼䕷赋》!

“烘托”和“比喻”两种艺术手法的密集使用,是这首词在写作上的一个显著特点。“一架”三句,以梅花为烘托也。“天气”二句,以牡丹为烘托也。梅花傲雪凌霜,香飘天外,自是花中之高士;牡丹复瓣浓薰,艳绝人寰,俨然花中之王侯。将荼䕷与她们相提并论,这就占足了身份,占尽了风光。“酒中”二句,以酴醿为烘托也。苏东坡有诗咏荼䕷云:“分无素手簪罗髻,且折芳蕤浸玉醅。”黄山谷亦有诗咏荼䕷云:“名字因壶酒,风流付枕帏。”到底是此酒因加此花酿制而成,故得名酴醿呢?抑或是此花因色香酷似此酒,故得名荼䕷?这且留待考据家们去分辨,我们只看唐无名氏《辇下岁时记》中“赐宰臣以下酴醿酒”、《新唐书》中宪宗皇帝为嘉奖宰相李绛直言极谏而“遣使者赐酴醿酒”之类的记载,便知此酒的名贵。用它来作陪衬,花的声价也不抬而自高。“夜散”三句,以明月为烘托也。汗漫太虚,月华如水,天地间至清至澄之物,莫过如此了;而荼䕷之香乃能溶溶然与月波共漾于一庭之中,则其花气之纯净,又何以复加焉?……如果说“烘托”成功地起到了侧面渲染的效用,那么正面刻画的任务却主要是由“比喻”来担当的。“香满”六字,以雪为喻也。用雪比拟素花,本属习见,但冠一“晴”字,便觉花光耀眼,神采迥然不与俗同。“肌素”十三字,以美人为喻也。这原也是熟套,且“弄玉”亦为经常出没于作家笔下的神话人物,唯用在这里却很别致:盖旧题汉刘向撰《列仙传》只说她是春秋时秦穆公的爱女,好吹箫,嫁善箫者萧史为妻,夫妇双双仙去而已,至于她是否有闭月羞花之貌、沉鱼落雁之容,初无一言道及,故咏花词中的旦角,一般轮不到她来扮演。可是词人竟独具只眼,一瞥相中了她芳名里的那个“玉”字,由此生发出许多奇想,想象她必居住在“瑶阙”,必是肤如凝脂、铅华不御,于是乎凿空构造出一幕玉人降仙的场景来,将皎洁的荼䕷花写得活灵活现,可谓抽秘骋妍,不落言筌。“看翠蛟”七字,以龙凤为喻也。孤立地看这一句,或不免嫌它思致平弱。但辞曰飞蛟舞凤,笔势实亦如之,远观“晴雪”,是以动掣静;近挽佳人,是以刚济柔;下映“啼鴂”,是以乐祛悲:与前后文对勘,却也有种种的妙趣。……当然,词中运用入妙的艺术手法并不仅仅局限于上举两端。如下阕“玉蕤唤得余春住”之为“拟人”,就比直说荼䕷春末开花、花在春在云云来得有味。此等好处显而易见,就毋庸辞费了。

综上所述,此词之于咏花,真可以说达到了穷妍极态的艺术境地。然而世间事物之得失长短往往亦如形动影随,她的致命伤恰恰也表现在这一点上。她太黏着于物象了,正如专尚形似、法度的宋代院画,纵然工到极处,毕竟缺少寄托,缺少情感,因而也就缺少激动人心的力量。据作者自序,这是一首专供帝王后妃们对酒赏花时付诸歌伶当筵演唱、聊佐清欢的应制之词,与宋院画同属为宫廷服务的贵族艺术,当然只能迎合封建统治者的形式主义的审美情趣,而不可能表达(至少是不可能充分表达)作者自己的喜怒哀乐了。不过话又得说回来,即使是这样一类专为封建帝王而创作的文学艺术品,只要其中还蕴藏着某些客观的美的成分,就具有一定的观赏价值,仍可以提供给今天的人民大众来享受。读一读曹邍这首咏花词,权当是在故宫博物院里欣赏一轴宋代院画派的工笔重彩花卉图吧。

(钟振振)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 3:29:35