请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 浣溪沙(瓜陂铺题壁) 无名氏
释义

唐宋词鉴赏辞典

浣溪沙

无名氏

瓜陂铺题壁

剪碎香罗浥泪痕,鹧鸪声断不堪闻,马嘶人去近黄昏。 整整斜斜杨柳陌,疏疏密密杏花村,一番风月更消魂。

这首词由一位未留名姓的作者用篦刀刻在蔡州(今河南汝南)瓜陂铺的青泥壁上。大约是词中流露的真情实感引起了许多过往墨客骚人的共鸣吧,宋人吴曾据友人所述收录在他的《能改斋漫录》之中,使它流传了下来。

词的上片是追忆与爱人别离时的情景。香罗帕,一般是男女定情时馈赠的信物,现在将它剪碎来揩拭离人的眼泪,真是悲痛之极。从“剪碎香罗”这种决绝的举动看来,这番别离不是暂时的分手,而是带有诀别的性质,所以非用如此强烈的动作不足以表达这样强烈的感情。接下来两句用景物描写进一步烘托和渲染别离的悲痛。就在这剪碎香罗,泪眼相看,痛苦诀别之际,那“行不得也哥哥”的鹧鸪哀鸣,和着催人远行的声声马嘶,又在黄昏的沉沉暮霭中断续相和,更使得这一对多情的离人肝肠寸断。

下片写与爱人别离后的愁思。跟上片不同,他没有从正面着笔,而只是写旅途中的一路风光。妙处就在从这一路风光中不难体味这位可怜的朋友的愁思。他一路行来,走过种着或成行或斜出的杨柳树的道路,穿过傍着或疏或密杏花林的村庄(黄庭坚“夜听疏疏还密密,晓看整整复斜斜”之句是咏雪的,这首词中分用以形容杨柳与杏花,也恰到好处),这些景色不可谓不清美宜人,可是在离开了心上人的男主人公的眼中,它们只能更加勾起他对已经诀别的爱人梦幻般的思恋。待到结束一天的旅途劳顿,投宿到乡间一所小旅店歇息下来,虽有清风明月,却丢失了花前月下的愉悦生活,真是感触万千,便迫不及待地拿起篦刀(看来他已无暇再去寻找笔墨了),在青泥壁上刻下了内心的这一番感受。词人在下片短短的三句里,不仅通过以景写情的手法烘托、抒发别后的相思,而且还采用“以乐景写哀”的反衬手法,使词作产生了“一倍增其哀乐”(王夫之《薑斋诗话》中语)的艺术效果。

这首小令篇幅虽短,但上下两片的写法却随感情的变化有很大的不同。上片“剪碎香罗”“鹧鸪声断”“马嘶”“黄昏”等词的连缀,将动作、表情、声音、色彩都调动起来,有机地组合在一起,繁弦促拍的节奏,层层叠加的形象,将别离的痛苦压抑得人喘不过气来的情绪表现得淋漓尽致。跟别时痛苦的强烈不同,别后行旅的愁思,则是绵延不断的,其特点是深沉。所以下片的景物与环境描写,着笔于漫长曲折的道途,而经过一路愁思的积淀,到别有“一番风月”的晚间,达到了黯然消魂的顶点。节奏跟这种情调相适应,“整整斜斜杨柳陌,疏疏密密杏花村”,显得特别的舒缓、懒散,可以让你去慢慢回忆,细细联想,去感受那种“离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水”(欧阳修《踏莎行》)的况味。在写离情别绪一类题材的小令中,表现手法这样富于变化,是比较少见的。

(程中原)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 3:39:37