唐宋词鉴赏辞典
八拍蛮
阎选
愁锁黛眉烟易惨,泪飘红脸粉难匀。憔悴不知缘底事?遇人推道不宜春。
这首词写一个闺中少妇对丈夫深沉的思念。全词四句,分两层意思。前两句写少妇的“愁态”,后两句写她的“愁情”。
“愁锁黛眉烟易惨,泪飘红脸粉难匀。”以工整的对句写少妇在闺中的愁态。闺中少妇的愁绪从心头冲上眉头,深深地“锁”住眉宇。一个“锁”字,形象地写出了双眉紧蹙的神态,充分地显示了内心悲愁的程度。愁情难抑,脸上如笼阴霾,因而说“烟易惨”。起句还是写静态的愁状,已使人看到一个脸色阴沉、翠眉紧皱的妇女,内心凝集着哀怨悲戚。第二句则转为动态的描绘,她由愁思转而为流泪了。红脸飘泪,粉渍斑斑。词人写泪,不用流、堕、洒、涌等动词,而用一“飘”字,则泪飞之状顿出,悲情难遏之态尽显。这位少妇,脸红眉黛,形象是美的,可是这外形美丽与内心愁苦形成鲜明对比,这是什么原因造成的呢?
“憔悴不知缘底事?遇人推道不宜春。”“憔悴”承上文而来,“不知缘底事”,应联系下句理解。她不将心底真话道出,对人只是“推说”不宜春。“不宜春”分明不是真意,因而是“推托之词”。她为什么不径直说明是思念丈夫呢?这是封建社会的妇女在礼教束缚下,一种很自然的羞涩态度。这个少妇满腹愁绪,多想一吐为快,可是对人反而不说,这种压抑使她内心更加痛苦。
这首词写少妇的愁态、愁情,就是不明揭愁因。但从她的憔悴之状与“推道”之话,完全可以探知是思念丈夫。至于她丈夫是薄情,还是从军,还是求官而去,则无从得知。不管怎么说,这反映了闺中少妇对她丈夫的深厚情意。沈谦《填词杂说》云:“词要不亢不卑,不触不悖;蓦然而来,悠然而逝;立意贵新,设色贵雅,构局贵变,言情贵含蓄。如骄马弄衔而欲行,粲女窥帘而未出,得之矣。”阎选这首《八拍蛮》就有这种韵致。
(徐应佩 周溶泉)