请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 引驾行 柳永
释义

唐宋词鉴赏辞典

引驾行

柳永

红尘紫陌,斜阳暮草长安道,是离人。断魂处,迢迢匹马西征。新晴。韶光明媚,轻烟淡薄和气暖,望花村。路隐映,摇鞭时过长亭。愁生。伤凤城仙子,别来千里重行行。又记得、临歧泪眼,湿莲脸盈盈。 消凝。花朝月夕,最苦冷落银屏。想媚容、耿耿无眠,屈指已算回程。相萦。空万般思忆,争如归去睹倾城。向绣帏、深处并枕,说如此牵情。

这首词历来断句多误。近代学者,有的以为开头二十五字为他词残文(朱祖谋《乐章集》校记引夏敬观语),有的避而不录,勿论其调(林大椿《词式》)。吴世昌曾纠其谬,谓万树《词律》断句,其误者八。并指出:词作首二十五字与次二十五字是句式相同之排句,好像是一副对联(见《词学导论》〔未刊稿〕第一章),说甚是。这里依其说重新进行断句。

这首词也是柳永创制长词慢调的一个范例。作者以铺叙手法言情,于平叙之中,注重层折变化,从不同角度、不同方位,充分展现抒情主人公的内心世界。上片说主人公在旅途中想念“凤城仙子”,事情本来很简单,作者却极尽铺叙之能事,先以一组排句对旅途中的客观物景,大肆进行铺写涂抹。这组排句,一边说场所,一边说气候,均以一个三字句托上两个四字对句,着意加以渲染。“红尘紫陌,斜阳暮草”,描绘当时的长安道;“韶光明媚,轻烟淡薄”,描绘当时的天气。然后,人物登场,“迢迢匹马西征”、“摇鞭时过长亭”,谓主人公正在旅行,一句话分成两句说,尽量将场景拉开。其间,“离人”、“匹马”、“断魂”、“迢迢”,都带感情色彩,让人觉得主人公的这次旅行,并不那么愉快,而与韶光明媚、轻烟淡薄的大好时光相对照,则更加烘托出这次不愉快的旅行,是多么使人难堪,令人生愁。于是,经过这番铺陈,很自然地转入对于“凤城仙子”的思忆。“别来千里重行行”。在漫长的旅行途中,有万千情事可以思忆,但令人难忘的还是即将踏上征途的那一时刻:执手相看,泪湿莲脸,水盈盈的双眼,永远印在脑际。这是上片的内容。开头一组排句与以下的思忆,其布局,犹如长调中的双拽头,写的是现在的景况,铺叙中穿插回忆,已将主人公旅途中的愁思表现得淋漓尽致。上片所写,是眼前的实景实情,下片则转换角度,述说对方的相思苦情,并且进一步设想将来相见的情景。主人公设想,离别之后,每逢花朝月夕,她必定分外感到冷落,她夜夜无眠,说不定已经算好了我回归的日程。对方的相思苦情,这是想象中的事,但写得十分逼真。“想媚容、耿耿无眠,屈指已算回程。”这时候,仿佛她就在自己的眼前。接着,主人公转而想到,这千万般的思忆,不管是我想念她,还是她想念我,全都是空的,怎比得上及早返回,与她相见,那才是实在的。“争”,同“怎”。那时候,“向绣帏、深处并枕,说如此牵情”。我将向她并头细细述说,离别之后,我是如何如何地思念着她。这是下片的内容。换头用“消凝”一短句过渡,由使人生愁的现实转入令人消魂的幻想。在幻想中,作者既描绘了她的相思苦情,又写出彼此述说相思的情景。对照上片在旅途中叙说相思,显得更加深切而生动。上下两片合在一起看,作者所描绘的这幅羁旅行役图,有时间推移的层次,又有场景变换的层次,因而也就增强了立体感。

全词说相思,由匹马西征,想到耿耿无眠,想到并枕细说,这种表现手法,就是“从现在设想将来谈到现在”的手法,是从李商隐《夜雨寄北》诗学来的(吴世昌先生语,见《词学导论》)。柳永《乐章集》中,有不少长调都是采用这一手法铺叙言情,似有点千篇一律,但是,也正因为有了柳永的反复实践,才逐渐形成一定的程式,为当时及后世词作者创制长词慢调,打开无数法门。这是柳永对于词的发展所作的一种贡献。

(施议对)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/29 2:56:41