请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 水调歌头(金山观月) 张孝祥
释义

唐宋词鉴赏辞典

水调歌头

张孝祥

金山观月

江山自雄丽,风露与高寒。寄声月姊,借我玉鉴此中看。幽壑鱼龙悲啸,倒影星辰摇动,海气夜漫漫。涌起白银阙,危驻紫金山。 表独立,飞霞珮,切云冠。漱冰濯雪,眇视万里一毫端。回首三山何处,闻道群仙笑我,要我欲俱还。挥手从此去,翳凤更骖鸾。

本词题,宋乾道本《于湖先生长短句》作“与喻才子同登金山,江平如席,月白如昼”,明汲古阁刊本作“舟过金山寺”,或作“咏月”。此据《于湖居士文集·乐府》。

金山在江苏镇江。宋时矗立在长江之中,后经泥沙冲涨,遂与南岸毗连。山上之金山寺为著名古刹。张孝祥在乾道三年(1167)三月中旬,舟过金山,登临山寺,夜间观月,江水平静,月色皎洁,如同白昼,如此景色,触发起词人心中的遐想和情思,写下了这首著名的词篇。

词的上片描写雄丽的长江夜景。“江山自雄丽”二句,既写出江山雄伟、壮阔的气势,又点明夜间登临的风露与春寒的感觉。

“寄声月姊”二句,用笔不凡。“玉鉴”,指玉镜。词人置身于雄丽江山之中,驰骋着奇幻的想象:他对月倾吐心声;欲借用她那珍贵的玉镜来瞭望这美妙的景色。“幽壑鱼龙”三句,承上意而具体描绘登山寺所见的各种物象。也许是借助着宝镜的神威吧,词人的视角不仅看到天上的无数星辰倒影在浩渺的江面上,随着微波摇动,山下的烟雾,一片迷漫,而且还能窥视躲藏在深水沟壑里的鱼龙在张口悲啸。《晋书·温峤传》有燃犀烛照深水下怪物的记载,词语巧用其意。

“涌起”二句,由大江转写山上。“白银阙”借指金山寺。《史记·封禅书》说海上三神山“黄金银为宫阙”, 《艺文类聚》卷六十二引作“黄金白银为阙”。苏轼游庐山作《开先漱玉亭》诗云:“我来不忍去,月出飞桥东。荡荡白银阙,沉沉水精宫。”写庐山上开先禅院建筑物在月下的优美形象有如仙山上的银阙晶宫,可以参读。“危驻”犹高驻,紫金山指金山。山在江中,寺在山上,亦如水中涌起。

下片接前结山上意脉,写词人在山头观月的遐想,由自然景象的描写转而抒发富有浪漫气质的感情。“表独立”三句,既是作者的自我形象素描,又是词人心胸的袒露。“表独立”化用屈原《九歌·山鬼》“表独立兮山之上”句意,表现出词人屹然独立在金山之巅的潇散出尘的神态。“飞霞珮”,韩愈《调张籍》:“乞君飞霞珮,与我高颉颃。”这是从服饰上加以描述。“切云”,古代一种高冠的名称。《楚辞·涉江》:“冠切云之崔嵬。”“漱冰濯雪”二句,承上进一层抒写自然外景沁入词人内心的感受。作者沉浸在犹如冰雪那样洁白的月光里,感到整个世界是那么广阔洁净,又是那么夐高幽远,似乎在万里之外的细微景物也能看得很清楚。

“回首三山何处”三句,由上面不同凡俗的气象,引出古代传说中的三神山,即蓬莱、方丈、瀛洲。但这里不是李清照《渔家傲》词中“风休住,蓬舟吹取三山去”的意象,而是把内心浓郁的感情移进虚拟的物象中,转化成为心灵的情致,创造出另一种艺术境界:听说神山上的群仙,一个个都在向我招呼,满面笑容地邀我去遨游那缥缈虚幻的世界。

最后二句分别化用李白《送友人》“挥手自兹去,萧萧班马鸣”和韩愈《送桂州严大夫》“远胜登仙去,飞鸾不暇骖”的诗意。这里由不暇骖转化为骖鸾腾飞,登仙而去了。“翳凤”,以凤羽作华盖。“骖鸾”,用鸾鸟来驾车。词中结尾的虚拟与首起的实景,相辅相成,构成一个虚实相间、情景相融的整体。

陈应行在《于湖先生雅词序》中说:张孝祥“所作长短句凡数百篇,读之泠然洒然,真非烟火食人辞语。予虽不及识荆,然其潇散出尘之姿,自然如神之笔,迈往凌云之气,犹可以想见也。”所谓“非烟火食人辞语”,大体都指这一类词作。但是这首词的艺术构思,匠心独运。词人面对如此雄丽的江山、洁白的月色,心物感应由外在的直觉,渐渐地发展到内在的融合,相互渗透,从而创造出一种更为浪漫的飘然欲仙的艺术世界,显示出作者的奇特英气和旷达的心胸。

(曹济平)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 5:18:02