请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 菩萨蛮 毛熙震
释义

唐宋词鉴赏辞典

菩萨蛮

毛熙震

梨花满院飘香雪,高楼夜静风筝咽。斜月照帘帷,忆君和梦稀。 小窗灯影背,燕语惊愁态。屏掩断香飞,行云山外归。

这首词写闺中人静夜独居、忆念离人的情状,运笔纡回,含思缥缈。于篇终见意,曲尽掩抑难言的境况,洵为五代词中高格。《菩萨蛮》词,前有温飞卿十四篇精湛之作,而毛氏此词,易秾华为淡雅,变密艳为幽丽,别出新意,使飞卿不得专美于前也。

“梨花”二句,写高楼静夜的情景,渲染怀人的气氛。楼下的院子里梨花飘谢,楼上只听到风吹檐铁的阵阵声响。“风筝”,悬在檐间的金属片,风起作声,故称“风筝”,也叫铁马。明杨慎《丹铅录》:“古人殿阁檐棱间有风琴风筝,皆因风动成音,自叶宫商。”二句写景,实已托出索居寂寞的楼中人的形象。“梨花”句,写春光已逝,时不待人。“高楼”句,写夜静闻声,极无聊之状。可与李商隐《燕台诗》“云屏不动掩孤颦,西楼一夜风筝急”参看。“斜月照帘帷,忆君和梦稀。”上句写月光照在薄薄的帷幕上,亦古诗中常见的境界,不外从“明月照高楼”、“薄帷鉴明月”等语化出,以表现闺人的愁思。两句好就好在“和梦稀”的“稀”字,一字可抵宋徽宗《宴山亭》“怎不思量,除梦里有时曾去。无据,和梦也新来不做”数句。恨君之深,思君之切,皆由此字透露消息。忆极而生恨,故作此怨怼之语。

下片写室中情状和闺人动态。“小窗”二句,运思甚奇。她背着小窗前的灯光,是为了不让照见脸上的啼痕,可是,却教栖息在帘帷上的燕子窥到了。它们呢喃相语,仿佛为闺人的愁态而吃惊呢!二语从侧面描写,一“惊”字尤为入妙。一结两句,“屏掩断香飞,行云山外归”,为全词中精绝之笔。俞陛云亦称其“尤为俊逸”(《五代词选释》)。“断香”,指断续的炉香。她床前屏风低掩,只见到薰炉中升起的袅袅轻烟。疑是那缥缈的行云,冉冉从山外归来。“山”,指屏风上绘画的山峦,词中语意相关,亦暗示情人的去处。由断香而想及屏山上的行云,由行云而想到漂流远方的游子。宋玉《高唐赋序》谓楚怀王梦巫山神女,神女自言“旦为朝云,暮为行雨”,因以“行云”喻男女的欢合。“行云山外归”,疑行云之归,正是怨其不归,真是痴心人语。与作者《临江仙》词“暗思闲梦,何处逐云行”,意似相反而情味实同。

(陈永正)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 23:33:23