请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 齐天乐 吴文英
释义

唐宋词鉴赏辞典

齐天乐

吴文英

烟波桃叶西陵路,十年断魂潮尾。古柳重攀,轻鸥骤别,陈迹危亭独倚。凉飔乍起。渺烟碛飞帆,暮山横翠。但有江花,共临秋镜照憔悴。 华堂烛暗送客,眼波回盼处,芳艳流水。素骨凝冰,柔葱蘸雪,犹忆分瓜深意。清尊未洗。梦不湿行云,漫沾残泪。可惜秋宵,乱蛩疏雨里。

〕 ① 明万历钞本《梦窗词集》、汲古阁《梦窗甲稿》“骤”作“聚”,据杜文澜校阁本、周济《宋四家词选》改。

这是一首怀人的词。上片写别后白昼倚亭的相思,下片写夜间独处的怀念。伤今感昔,无限流连。

“烟波”二句,化用王献之《桃叶歌》“桃叶复桃叶,渡江不用楫”,写十年后重新来到与情人分手的渡口,不胜伤感。“断魂潮尾”,不仅说明了别后怀念之殷,相思之苦,也为下片十年前的相见留下伏笔,使上下片西陵渡口的留别与西湖上华堂送客的两个画面,遥相映带,两两相形,悲欢交织,情深语至,极为精警。

“古柳”三句,伤今感昔。亭上聚首,攀柳话别,是当日情事。“骤”“重”二字,写出了当时别离的匆匆和今日旧地重游、见柳不见人独倚危亭时的感慨。

“凉飔”以下五句,则写倚亭时所见。先写远眺所见:凉风天末,急送飞舟,掠过水中沙洲,留下的只是黄昏时的远山翠影。“乍”指大自然的突然变化,“渺”指烟波的辽阔,“烟碛”指朦胧的沙洲,“飞”指轻舟远逝的速度。“横”字见暮山突出之妙,令人想起李白《送友人》诗“青山横北郭”的“横”字的使用。远处山光水色,一片迷濛。再看近处,江水江花,江面如镜,映花照人。江水里的花影是憔悴的,江水中的人影也是憔悴的。“但有”二句,怜花惜人,借花托人,用江水如镜面的平静与内心的潮水似的波澜相形,益见相思憔悴之苦。

下片转入回忆。“华堂”句盖用《史记·滑稽列传》淳于髡语:“堂上烛灭,主人留髡而送客。”堂上,即华堂。烛灭,即烛暗。乃追忆初见时的情景:送走别的客人,单独留下自己。美目顾盼,传达出柔情蜜意。《诗·卫风·硕人》:“美目盼兮。”用黑白分明的眼睛,传一盼的神情,已曲尽目光之美。“芳艳流水”则是对回盼的眼波更为传神的描绘:“流水”,状回盼时眼波的转动,“芳艳”则是回盼时留下的美的感受。“艳”状眼波的光采;“芳”则是从视觉引起嗅觉的通感,随眼波的传情而仿佛感到一种美人温馨的芳香。

“素骨”三句,写玉腕纤指分瓜时的情景。“素骨凝冰”,从《庄子·逍遥游》“肌肤若冰雪”语意化出,亦即苏轼《洞仙歌》所说的“冰肌玉骨”,用以状手腕的洁白;“柔葱蘸雪”,即方干《采莲》诗所说的“指剥春葱”,用以状纤指的洁白,用字非常凝练。“分瓜”句即周邦彦《少年游》中“并刀如水,吴盐胜雪,纤指破新橙”之意。

以下递入秋宵的怀念。“清尊”三句,含意极深。不洗清尊,是想留下残酒消愁。“梦不湿行云”二句化用宋玉《高唐赋》巫山神女“旦为朝云,暮为行雨”的话,而语言清雅,多情而不轻佻,表现梦中与情人相会,未及欢会即风流云散,醒来残泪沾衣的情景。结句写秋宵雨声,窗下蛩声,伴人无眠。结句凄凉的景色与凄凉的心境融合为一,加强了怀人这一主题的感染力量。

这首词脉络细密,组织精工,用意尤为绵密。“但有江花”二句、“清尊未洗”三句的炼句,“渺烟碛飞帆”三句、“素骨凝冰”二句的炼字,并独辟蹊径。“眼波回盼处”二句、“可惜秋宵”二句的写情,既研炼,又空灵,于缜密中见疏快,在梦窗词中为别调。

(雷履平)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/6/28 23:05:41