请输入您要查询的唐宋词:

 

词条 木兰花慢 万俟咏
释义

唐宋词鉴赏辞典

木兰花慢

万俟咏

恨莺花渐老,但芳草、绿汀洲。纵岫壁千寻,榆钱万叠,难买春留。梅花向来始别,又匆匆结子满枝头。门外垂杨岸侧,画桥谁系兰舟? 悠悠。岁月如流。叹水覆、杳难收。凭画栏,往往抬头举眼,都是春愁。东风晚来更恶,怕飞红拍絮入书楼。双燕归来问我,怎生不上帘钩?

这是一首比兴之作。词的主眼就是下片点出的“春愁”。但作者伤春意在伤别,借春愁写他与恋人诀别情事,惜乎其本事已不可考。

“恨莺花渐老,但芳草、绿汀洲。”词首句以“恨”字领起,字重韵响,定下了全篇感恨的基调。莺啼花开的大好春光渐已消逝,唯有那萋萋芳草,绿满汀洲。面对这绿暗红稀的暮春景象,词人留春无计,不禁叹道:“纵岫壁千寻,榆钱万叠,难买春留。”这三句以“纵”字领起,直贯而下,夸张言之:山崖再高,也难以阻挡春光匆匆离去的脚步;榆钱再多,也无法换得春神的回眸眷顾。其间借“榆钱”而拈出“难买”,自然熨帖,堪称妙笔。“梅花向来始别,又匆匆结子满枝头。”向来,近来。词继以梅花寄恨,将惜春之情推向纵深。梅花本是报春使者,凌寒独放于百花之前,春华烂漫时与梅花作别,似乎还是左近的事,但曾几何时,它已果实盈枝了。“结子满枝头”暗用了一个故事:相传杜牧游湖州时看中一少女,与其母约定十年之内来娶。过十四年,杜牧出为湖州刺史,访该女,则已出嫁并生有两子。杜牧怅然为诗曰:“自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝!”作者化用这个典故,借以透出他伤春的个中消息,大概他也有着与杜牧相类似的一段恋情吧。歇拍二句,便进一步揭出了这层底蕴:“门外垂杨岸侧,画桥谁系兰舟?”那垂杨画桥,柳湾兰舟,曾是他与情人幽会之所,如今风景依旧,但唯余一泓绿水,柳下无人系舟,当然再也看不到她的倩影芳姿了。整个上片,全用比喻暗示、点化故实等手法,借景寓情,直到最后才逼出题旨,但仍含蓄隐约,备极吞吐,将伤别意绪,融化在一片如画的景色中。下片则另换笔法,变深婉之恨为长歌之哀,而只把写景作为抒情的衬托。

过片由惜春发而为感时,出语便是一番喟叹:“悠悠。岁月如流。叹水覆、杳难收。”如烟往事,像水覆于地,无可挽回了。“覆水难收”,这句成语出于《后汉书》,原本是就军国大事说的。后来用以比喻夫妻关系断绝无法恢复的,有李白《妾薄命》诗“雨落不上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流。”词中取义当本于李诗。作者借以喻指自己与恋人相诀、欢情不再的悲哀,将上片离恨再加强化。下面就进一步展开抒写这种复杂痛苦的心情。“凭画栏,往往抬头举眼,都是春愁。”由于心境不佳,他想凭栏眺望,以舒愁怀,但触目都是足以惹起春愁的景物,也就是上片所描写的绿暗红稀景象。因此他不再凭栏而走入楼内。但是“东风晚来更恶,怕飞红拍絮入书楼”——转头不看触目伤心的残春景色,但它还是追踪而至。那吹花搅絮的东风,到傍晚更来得厉害。恐怕东风把落花柳絮直卷入书楼,再来撩惹伤春心绪,他又只好放下帘子阻挡一阵。不料又有归来双燕,冷不丁地发问:为什么不把帘子钩起(好让我们进楼栖息)。燕子成双,对孤单悲苦的男主人公又是一个大刺激——衰败的景象固然会引起他的不欢,美好的情事也会令他难过。这几句结构得很巧妙:凭栏之后未写入楼,在下面“东风”两句中补出;入楼之后未写下帘,又从“双燕”两句中补出。运笔有如层层卷浪,须细辨方知情事刻画之妙。“飞”、“拍”二字是动词谓语,其主语为东风。“入书楼”的,在句中指东风吹送的落花飞絮,在句后则先有男主人公,通过一个“怕”字体现出来。这个“怕”字是明点,而凭栏时怕看花絮飘零,下帘后怕听双燕呢喃之“怕”,又从句外见出。但越怕外物惹起春愁,越是“无计相回避”。词在一片深沉的愁思中冷然收住。

这首词艺术上颇值得称道。作者采用了传统的比兴手法,将与恋人永诀的无穷憾恨打并入伤春之感,使他那难言的隐秘深衷,在惜春、留春的声声哀诉和暮春景色的层层展示中,凸显得分外鲜明,而又不失含蓄蕴藉之旨。词作围绕“春愁”落笔,细针密线,镂物叙情,把千折百回、愁肠寸断的情感,铺写得委婉真切,细腻动人。当时人称万俟之词“平而工,和而雅”,甚至誉他为“词之圣者”(黄昇《花庵词选》)。从这首词看,不是没有道理的。

(蔡 毅)

随便看

 

文学鉴赏辞典收录22769条唐宋词鉴赏词条,基本涵盖了大多数唐宋词的鉴赏及作者简介,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2024/7/1 3:21:23