词条 | 太白楼赋 王守仁 |
释义 | 太白楼赋〔1〕 岁丙辰之孟冬兮〔2〕,泛扁舟予南征〔3〕。凌济川之惊涛兮〔4〕,览层构乎任城〔5〕。曰: 太白之故居兮〔6〕,俨高风之犹在〔7〕,蔡侯导余以从陟兮〔8〕,将放观乎四海〔9〕。木萧萧而乱下兮〔10〕,江浩浩而无穷〔11〕。鲸敖敖而涌海兮〔12〕,鹏翼翼而乘风〔13〕。月生辉于采石兮〔14〕,日留景于岳峰〔15〕。蔽长烟乎天姥兮〔16〕,渺匡庐之云松〔17〕。慨昔人之安在兮?吾将上下求索而不可蹇〔18〕。予虽非白之俦兮〔19〕,遇季真之知我〔20〕。羌后人视今兮〔21〕,又乌知其不果〔22〕。 吁嗟!太白公奚为其居此兮〔23〕?余奚为其复来?倚穹霄之流盼兮〔24〕,固千载之一哀〔25〕。昔夏桀之颠覆兮〔26〕,尹退乎莘之野〔27〕。成汤之立贤兮〔28〕,乃登庸而伐夏〔29〕。谓鼎俎其要说兮〔30〕,维党人之挤诟〔31〕。曾圣哲之匡时兮〔32〕,夫焉前枉而直后〔33〕。当天宝之末代兮〔34〕,淫好色而信谗〔35〕。恶来、妹喜其猖獗兮〔36〕,众皆狐媚以贪婪〔37〕。判独毅而不顾兮〔38〕,爰命夫仆妾之役〔39〕。宁直死以 夫何漂泊于天涯兮〔46〕?登斯楼乎延伫〔47〕?信流俗之嫉妒兮〔48〕,自前世而固然。怀夫子之故都兮〔49〕,沛余涕之潺湲〔50〕。庙堂之偃蹇兮〔51〕,或非情之所好〔52〕。惟不合于斯世兮,恣沉酣而远眺〔53〕。进吾不遇武丁兮〔54〕,退吾将颜氏之箪瓢〔55〕。奚麴糵其昏兮〔56〕,亦夫子之所逃。管仲之辅纷兮〔57〕,孔圣与其改行〔58〕。佐璘而失节兮〔59〕,始以见道之未明〔60〕。睹夜郎之有作兮〔61〕,横逸气以徘徊〔62〕。亦初心之无他兮〔63〕,故虽悔而弗摧。 吁嗟!其谁无过兮,抗直气之为难。轻万乘于褐夫兮〔64〕,固孟轲之所叹〔65〕。旷绝代而相感兮〔66〕,望天宇之漫漫〔67〕。去夫子其千祀兮〔68〕,世益隘以周容〔69〕。媒妇妾以驰骛兮〔70〕,又从而为之吮痈〔71〕。贤者化而改度兮〔72〕,竞规曲以为同〔73〕。 卒曰〔74〕:峄山青兮河流泻〔75〕,风飕飕兮澹平野〔76〕。凭高楼兮不见,舟楫纷兮楼之下。舟之人兮俨服〔77〕,亦有庶几夫子之踪者〔78〕。 注释 〔1〕太白楼:在今山东济宁。 〔2〕岁丙辰之孟冬:明孝宗弘治九年(1496)初冬。 〔3〕南征:南行。 〔4〕凌:渡。济川:即济水。 〔5〕览层构乎任城:游览任城的多层建筑。 〔6〕太白之故居:指任城。 〔7〕俨:庄严。 〔8〕蔡侯:疑指蔡炼。 〔9〕放观:放眼观望。 〔10〕萧萧:落叶声。 〔11〕浩浩:水盛大之貌。 〔12〕鲸敖敖而涌海兮:长大的鲸鱼随着奔腾的横流涌向大海。 〔13〕鹏翼翼而乘风:大鹏鸟乘风展翅腾空翱翔。 〔14〕采石:山名,又称牛渚山,在安徽马鞍山市。 〔15〕岳峰:泰山。 〔16〕蔽长烟乎天姥兮:天姥山隐现于烟波云雾缭绕之中。 〔17〕渺匡庐之云松:庐山上的云松像波涛起伏似的苍翠邈远。 〔18〕蹇:停。 〔19〕俦:匹。 〔20〕季真:贺知章。 〔21〕羌后人视今兮:后代的人看我今天这种情况。羌,句首语助词。 〔22〕又乌知其不果:又怎么知道还没有结果。 〔23〕奚为其居此:为什么住在这里。 〔24〕流盼:来回地转动着眼珠看着。 〔25〕千载:李白与王守仁相隔七八百年。 〔26〕昔夏桀之颠覆:从前夏代桀的灭亡。 〔27〕尹退乎莘之野:伊尹在从政前耕于莘野。 〔28〕立贤:能识贤人并予任用。 〔29〕登庸:选拔任用。 〔30〕鼎俎:均为盛装祭品或切割食物的工具。要:求。说(shuì):游说。 〔31〕维党人之挤诟:只是那些乡党之人对他的排挤和诟骂。 〔32〕匡时:匡时救民。 〔33〕夫焉前枉而直后:《孟子·万章》:“枉己而正人”、“辱己以正天下者”。 〔34〕天宝末代:唐天宝年间逐渐腐败,每况愈下。 〔35〕淫好色而信谗:指唐玄宗。 〔36〕恶来:商纣王的武臣。妹喜:夏桀的宠妃。 〔37〕狐媚以贪婪:谄言迷惑,贪得无厌。 〔38〕判独毅而不顾兮:(对此)独有判断,坚决而毫不顾惜。 〔39〕爰命夫仆妾之役:于是就让他从事仆妾之类的贱事。 〔40〕 〔41〕局促:窘迫不安。 〔42〕开元之绍基:即自从开元年间承继帝业。 〔43〕亦遑遑其求理:也曾经匆忙不懈地追求国家的治理。 〔44〕生逢时以就列:逢时机就入官场行列。 〔45〕固:本来。云台:汉代为表彰功臣而建的南宫云台。麟阁:麒麟阁。容与:从容安适。 〔46〕夫何漂泊于天涯:那为何还颠沛流离在这个天涯的角落里。 〔47〕延伫:久久伫立。 〔48〕流俗:流言蜚语。 〔49〕故都:指任城。怀:来。 〔50〕沛余涕之潺湲:很快我的眼泪止不住地往下淌。 〔51〕庙堂之偃蹇:朝廷的宫室殿堂高耸宏大。 〔52〕或非情之所好:或者不合于你性情爱好。 〔53〕恣沉酣而远眺:恣意沉湎于尽情地饮酒,而向远处眺望。 〔54〕武丁:商代高宗。 〔55〕颜氏:颜回。《论语》:“贤哉!回也。一箪食,一瓢饮,在陋巷。” 〔56〕麴糵:酒母。 〔57〕管仲:辅齐公子纠、齐桓公。 〔58〕改行:指删诗书、订礼乐、作春秋等。 〔59〕佐璘而失节:指李白辅佐永王李璘。 〔60〕始以见道之未明:开始认为李白为政之道主见不明智。 〔61〕睹夜郎之有作:看到李白在夜郎的诗作。 〔62〕横逸气以徘徊:充满超凡脱俗的豪气。 〔63〕初心:李白入永王幕府的初衷。 〔64〕轻万乘于褐夫:语出《孟子·公孙丑》。 〔65〕固孟轲之所叹:指“民贵,君轻”的思想。 〔66〕旷绝代而相感:旷绝一代再没有比这更感人的了。 〔67〕望天宇之漫漫:看着广袤的天空,没有边沿。 〔68〕千祀:千年。 〔69〕世益隘以周容:世道愈加狭隘,人情也越发苟合于世,以求容媚。 〔70〕媒妇妾以驰骛:媒婆小妾之流到处挑拨是非。 〔71〕吮痈:吮疮舐痔。 〔72〕化而改度:即化度。 〔73〕规曲以为同:规正邪恶,树立正风。 〔74〕卒曰:相当于乐曲最后一章“乱曰”。 〔75〕峄山:山名,在山东邹县。 〔76〕澹平野:安静平阔的原野。 〔77〕俨服:庄重整齐的服饰。 〔78〕庶几:差不多。 鉴赏 王守仁(1472—1528),字伯安,浙江余姚人。明孝宗弘治间进士,初任刑部、兵部清吏司主事。正德初年,宦官刘瑾专权,许多正直人士遭受迫害。王守仁为营救给事中戴铣等人,上疏抗争,触怒刘瑾。杖阙下,贬为贵州龙场驿丞。瑾诛,移庐陵知县,擢右佥都御史,巡抚南赣。后被封为新建伯,直至南京兵部尚书。他曾讲学于越州阳明洞,故称阳明先生。哲学上发展了陆九渊的心学,提出“致良知”主观唯心主义学说。文学上,在明代复古主义盛行时,他反对模拟,主张自抒胸臆。主要著述均收入《王文成公全书》。 本文选自《王文成公全书》卷十九。文章属于辞赋中览古一类。览古也是我国古代文学中传统主题。多数写法则是览古、写景、记胜、抒情。像唐代王勃的《滕王阁序》,宋代范仲淹的《岳阳楼记》,苏轼的《赤壁赋》。王守仁的《太白楼赋》写法则不尽相同。统观全文,很少写楼,更没有多少笔墨直接写太白楼的景致。文章的主要中心是触物生情,通过览古抒发对大诗人李白的敬慕以及自己的感受。这便是全文的主旨。 全文七百字,共分六段。开头一段,如同小序,交代了这次游览的时间、地点,交代了写作背景。从“曰”到“又乌知其不果”为文章第二段。劈头一句,“太白之故居兮,俨高风之犹在”。起笔直点主题。“俨高风之犹在”,这个“高风”,是这一段的出发点,也是全篇文章的重要思想,也就是作者所敬仰的李白的“高尚品格”。不过作者不是直接描写这个“高风”的,而是登上太白楼,随着视角“放观乎四海”,凭借想象、景物,以形象化的方法展现的。作者从三个方面生动形象地描写了李白的“高尚品格”。 第二段的中心是追慕古人,感叹自己。 第三段紧承上段,层层递进。既然李白有那么高尚的品格和才华,又为什么住在这里呢?我又为什么再一次来呢?他倚着穹霄,不断地回想。第三段主要是感叹李白的生不逢时,受奸人的排挤,更重要的是赞扬了不向权贵屈服的高贵品质。 第四段吊古伤今,提出了自己的理想。他提出的理想是:“贤者化而改度,竞规曲以为同。”他希望圣哲贤人,对世道施行教化,争着改变邪恶达到正直。当然这些理想也仅仅是改良主义的了。 最后一段是说实现了作者理想后,世界就会变得理想。 总观全文,其主要思想,是吊古叹今,表达自己的理想。当然他的理想是改良的,乌托邦式的,有局限的,不现实的。但在明代那样的情况下,敢于影射现实,这就有值得肯定的一面。另外,文章的表现方法也是值得学习的。其突出特点,是融议论于记述之中,寓情思于写景之内。尤其借助形象化的手法,表现李白的高尚品格,写得生动、典型、准确。作者借古喻今,对李白的怀念,也是悲愤、沉痛、真挚的。其次,作品结构谨严、层层递进、首尾相合。语言骈丽精当,音韵铿锵,错落有致。这些都是值得充分肯定的。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。