词条 | 四牡 诗经 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 雅·小雅 四牡
注释 〔1〕 〔2〕周道:大道。倭迟(wēi yí):迂回辽远。 〔3〕靡:不。盬(gǔ):息,止。 〔4〕啴(tān)啴:喘息貌。 〔5〕遑:暇。启处:安息。 〔6〕 〔7〕栩(xǔ):栎树。 〔8〕将:养。 〔9〕杞:枸杞树。 〔10〕骤:疾走。骎(qīn)骎:马前进貌。 〔11〕来:语助词。谂(shěn):念。 鉴赏 这首诗,写小官吏行役的苦恼,叹息他不能回乡奉养父母。诗分五章,章五句,一、二章重调,三、四章重调,五章单独成篇。在重调的一、二章,三、四章中,均兴而比,比尤具有特殊意义,紧扣所赋的行役之事来对比,显示出诗的深刻性。首章的“四牡 三、四章的重调在手法上仍是以兴而比,以赋其事。不过以走兽变为飞禽,把四牡换为 五章又回应到首章的诗意来,以“驾彼四骆,载骤骎骎”遥应首、二章之骆马之奔驰,继续前行。三句之“岂不怀归”仍系以提问见意。但嗟叹之不足,又咏歌之,以“是用作歌,将母来谂”点明作诗宗旨,是永远忘不了母亲,以结束本诗。揭露性强,而又充满孝思,是一首思想意义很强的诗篇。 本诗在结构上,虽为重调,但写法上仍有差异。一、二章之一、二句均系写马之行驰,以“岂不怀归”提问,再叹息劳役之苦。三、四章则写鸟之自由,飞飞停停。以三句铺写之,然后再转到己身之服役,不能奉养父母。重调中均显出同中有异,以扩大、深入写其内容。又用提笔以振起全篇,用铺写来曲尽诗意,显示诗的有起伏,有波澜,而又倾怀泻出、淋漓尽致。其语言则随所写对象之不同,有的凝重,如“四牡 如把本诗和《北山》对读,可以看出《北山》铺写劳役之不公,是以多许胜少许,本诗则是以简练称,以少许胜多许,各臻其妙。如把它和《蓼莪》对读,又可以看出《蓼莪》是铺写孩儿对父母的怀念,悲痛不能终养,铺写得详尽无遗,也是以多许胜。本诗也是怀念父母,不能奉养,又是以少许胜。两诗各有特色,而其孝思则一。这都可以起到敦风俗、兴教化的作用。 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。