请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 南【仙吕入双调·江儿水】金陵杂咏 夏完淳
释义

南【仙吕入双调·江儿水】

金陵杂咏

夏完淳

望青烟一点,寂寞旧山河。晓角秋笳马上歌。黄花白草英雄路,闪〔1〕得我对酒销魂可奈何。荧荧灯火,新愁转多。暮暮朝朝泪,恰便是长江日夜波。

注释

〔1〕闪:抛撇。

鉴赏

明亡第四年,即清世祖顺治四年(1647),转战沙场、奔窜亡命的夏完淳不幸在嘉善(一说在松江)落入清兵之手,随即械系于金陵(今南京)土牢中,九月十九赴市之日,意气扬扬,从容就义,年仅十六岁。他在狱近三月,“谈笑如平生,作新声乐府数十阕”(见《柳亚子文集·南明人物志》),包括散曲五首(小令三,套数二)。

小令〔双调·江儿水〕《金陵杂咏》共十句。前四句,从广阔的抗清局势与前途落笔,描写故国山河的黯淡景象和抗清英雄的穷途末路。首二句写故国沦亡、山河荒寂。“望青烟一点”化用唐李贺《梦天》“遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻”诗句,而亡国之痛则为李诗所无。“寂寞旧山河”与唐杜甫《春望》“国破山河在,城春草木深”俱写黍离之变,而所寓社会内涵更为深广。大势去矣,大厦倾矣,而英雄仍在苦斗,终究难挽败局,前途十分黯淡。“晓角秋笳”渲染战场清凄气氛,“马上歌”突出战士昂扬斗志,而“黄花白草”一派衰象不正是英雄末路的写照吗?

此曲后半六句,由反清大势落到自己身陷囹圄的境遇,以“闪得我”勾连上下文。作者囚于土室,所接触的一切都让他伤痛不已,如刃刺心。对苦酒而难咽,对灯焰而无眠,又长江波涛声如在耳际,使他觉得自己的泪水也恰似奔流不息的江水,至此,伤心极矣!匡复无望,灭敌无期,“赍志重泉,流恨千古”,能不“新愁转多”、朝暮泪下乎?此曲前半四句皆写景,景象开阔苍茫,有声有色,有广镜,有特写,而又句句含情;其后半以写情为主,然而不离具象,如酒,如灯,如长江波涛,皆是借以抒情之物,故不落空洞抽象,而其情愈真切,愈深细,愈感人。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/24 21:11:46