词条 | 菩萨蛮 舒亶 |
释义 | 菩萨蛮 画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。去住若为情?西江潮欲平。江潮容易得,只是人南北。今日此尊空,知君何日同? 鉴赏 这是一首送别的小词,篇幅很短,所拓展的情感空间却较为深广。 “画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。”一边是江上击鼓开船,催离人赶快上船出发;一边却还在楼上饮酒话别,依依难舍。同一时间不同空间的两个镜头组接在一起,就产生了类似电影蒙太奇的效果,把将别而不忍别的情景映衬得十分强烈。使人想起柳永《雨霖铃》词中那几句:“都门帐饮无绪,方留恋处,兰舟催发。”情景相似。但这里以对句的形式展示出来,一“催”一“留”,对比更为鲜明。“去住若为情?西江潮欲平。”这两句就离人一面说。开船在即,欲去欲留,心情十分矛盾。“若为情”,即何以为情,感情上摆不平。然而江潮上涨,几欲平岸,开船的时机不可失,非走不可了。这两句一开一合,通过惜别的矛盾心理,写出对友人的深深系恋。 “江潮容易得,只是人南北。”这是送行者的口吻。友人乘坐的船,即将随江潮而去,潮去还有再来的时候,人去则天南海北,难得再见了。这又是一个对比:江潮来去容易,友人一别难逢。从将别而想到别后,笔意拓进一层,把惜别的情怀抒写得更为深挚。行文则承上片“西江潮欲平”而来,似答非答,既承且转,自然而不着力。“今日此尊空,知君何日同?”为饯行语。朋友毕竟留不住,送行者举起酒杯说:“来,今天再把这一杯喝光!这一去,不知道什么时候才能跟你重逢同饮呢。”这最后一杯别酒,满斟着深长的友谊,也寄托着重逢的希望。以问语出之,更觉情韵深长。 这首小词,依次写一催一留的离别情景,欲去欲留的离人心理,欲留难住的惜别心情,以及分手南北的慨叹和别后重逢的希冀等等,写来曲折层深,摇曳多姿,却又一气流转,语语浑然天成。宋人曾季貍《艇斋诗话》称道舒亶“工小词”,并欣赏这首《菩萨蛮》写得“甚有思致”。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。