请输入您要查询的作者或作品:

 

词条 九叹·愍命 刘向
释义

九叹

刘向

愍命

昔皇考之嘉志兮,

当年我先父志向美好啊,

喜登能而亮贤。

喜欢推举智士表彰贤能。

情纯洁而罔薉兮,〔1〕

性情纯洁而无污秽啊,

姿盛质而无愆。〔2〕

没有过失而资质美盛。

放佞人与谄谀兮,

远放巧佞谄谀的小人啊,

斥谗夫与便嬖。

斥责谗人和取宠的近臣。

亲忠正之悃诚兮,〔3〕

亲近正直忠厚之士啊,

招贞良与明智。

招致品行忠贞贤明与能洞察事理的人。

心溶溶其下可量兮,〔4〕

心胸开阔不可度量啊,

情澹澹其若渊。〔5〕

性情恬逸像深渊一样安静。

回邪辟而不能入兮,〔6〕

曲枉邪僻的言行难以侵入啊,

诚愿藏而不可迁。

实愿保持此心永不变更。

逐下袟于后堂兮,〔7〕

把乱政的侍妾赶进后堂啊,

迎宓妃于伊洛。〔8〕

把宓妃从洛水迎到朝廷。

刜谗贼于中廇兮,〔9〕

把谗谀小人驱出厅堂啊,

选吕管于榛薄。〔10〕

从民间提拔吕尚管仲般的大臣。

丛林之下无怨士兮,

使山野之中无怨恨之士啊,

江河之畔无隐夫。

让江河之畔无隐居贤人。

三苗之徒以放逐兮,〔11〕

三苗之徒通通放逐啊,

伊皋之伦以充庐。〔12〕

用伊尹皋陶之辈辅佐国君。

今反表以为里兮,

如今把衣表当成衣里啊,

颠裳以为衣。

把下裙倒过来当成上装。

戚宋万于两楹兮,〔13〕

亲近宋万之流把他们置于尊位啊,

废周邵于遐夷。〔14〕

废弃周公邵公把他们远远流放。

却骐骥以转运兮,

让千里马去拉车负重啊,

腾驴骡以驰逐。〔15〕

骑着驴骡去奔跑驰骋。

蔡女黜而出帷兮,

蔡国美女被贬出帷帐啊,

戎妇入而彩绣服。

让西戎丑妇进来还身穿彩绣衣裳。

庆忌囚于阱室兮,〔16〕

庆忌被囚在陷阱之内啊,

陈不占战而赴围。〔17〕

派陈不占解围上战场。

破伯牙之号锺兮,〔18〕

打破伯牙的号锺琴啊,

挟人筝而弹纬。〔19〕

拿来凡人的小筝张弦弹弄。

藏瑉石于金匮兮,〔20〕

把瑉石珍藏进金匣里啊,

捐赤瑾于中庭。

美玉赤瑾却扔在庭中。

韩信蒙于介冑兮,〔21〕

韩信披上盔甲只当小卒啊,

行夫将而攻城。

让行伍小兵率军围城进攻。

莞芎弃于泽洲兮,〔22〕

将莞芎抛弃在水泽里啊,

瓟蠡蠹于筐簏。〔23〕

小匏瓢藏进筐簏中。

麒麟奔于九皋兮,〔24〕

麒麟奔逃进深远水泽啊,

熊罴群而逸囿。

熊罴成群奔跑在宫苑里。

折芳枝与琼华兮,

折断芳香树木如玉鲜花啊,

树枳棘与薪柴。

种植荆棘与败草枯枝。

掘荃蕙与射干兮,〔25〕

挖掉了荃蕙与射干啊,

耘藜藿与蘘荷。〔26〕

培植蘘荷与藿藜。

惜今世其何殊兮。

痛惜今世贤愚有何差别啊,

远近思而不同。

思虑远近智谋不同。

或沉沦其无所达兮,

有人沉沦世俗困而不达啊,

或清激其无所通。

有人清明激奋却又事理不通。

哀余生之不当兮,

哀叹我生不逢时啊,

独蒙毒而逢尤。

偏偏蒙受苦难遇到责难。

虽謇謇以申志兮,〔27〕

纵然忠心耿耿表达心志啊,

君乘差而屏之。

与君意相违被屏弃一边。

诚惜芳之菲菲兮,

自爱服饰菲菲芳香啊,

反以兹为腐也。

君王反以为这是腐臭。

怀椒聊之兮,〔28〕

怀揣椒聊充满香气啊,

乃逢纷以罹诟也。

遭逢乱世受到耻辱。

叹曰:

多么可叹啊:

嘉皇既殁,终不返兮。

明王已经去世,我终难回返啊。

山中幽险,郢路远兮。

山中幽暗危险郢都路漫漫啊。

谗人,孰可愬兮。〔29〕

谗臣巧言善辩向谁诉说啊。

征夫罔极,谁可语兮。

远行人前路无尽又与谁言啊。

行吟累欷,声喟喟兮。〔30〕

边走边叹啊悲声不断啊。

怀忧含戚,何侘傺兮。〔31〕

多么失意啊忧愁无限啊。

(龚克昌、唐子恒译)

注释

〔1〕薉:同“秽”。

〔2〕姿:通“资”。愆(qián):过错。

〔3〕悃(kǔn):忠厚。

〔4〕溶溶:宽广的样子。

〔5〕澹(dàn)澹:恬静。

〔6〕辟:邪僻。回邪辟:枉曲不正。

〔7〕下袟(zhì):指国君的侍女近臣等。

〔8〕宓妃:传说中洛水之神。

〔9〕廇(liù):中庭。

〔10〕吕:吕尚,世称姜太公,曾辅佐周武王灭殷。管:管仲,春秋时齐国贤臣。榛薄:丛杂的草木,这里指民间。

〔11〕三苗:传说中尧的佞臣,后被流放三危山。

〔12〕伊:伊尹,商汤时大臣,曾佐汤灭夏桀。皋:皋陶,传说为舜时贤臣。

〔13〕宋万:宋闵公时的逆臣。楹:柱。两楹:两柱之间,正门前,指尊者所处的地方。

〔14〕周:即周公旦,周时功臣,文王子,辅武王、成王。邵:即周邵公奭(shì),周武王大臣。

〔15〕腾:乘。

〔16〕庆忌:春秋吴国公子,以有勇力著称。

〔17〕陈不占:齐臣,以胆怯出名,打仗时被钟鼓之声吓死。

〔18〕伯牙:春秋时著名琴师。号锺:相传为古代珍贵的琴名。

〔19〕纬:装上琴弦。

〔20〕瑉(mín)石:次于玉的美石。

〔21〕韩信:西汉时名将。

〔22〕莞芎:香草名。

〔23〕蠡(lí):瓢。簏:竹器。方为筐,圆为簏。蠹:收藏。

〔24〕九皋:水泽深处。

〔25〕荃蕙、射干:均为香草名。

〔26〕藜:一种野菜。藿:豆叶。蘘荷:恶草。

〔27〕謇謇:忠贞的样子。

〔28〕椒聊:香草名。(shè):香气。

〔29〕:巧言善辩的样子。

〔30〕欷(xī)、喟喟:均为悲叹声。

〔31〕侘傺(chà chì):失意而精神恍惚的样子。

鉴赏

《愍命》是《九叹》的第七篇。这篇以屈原的口吻哀叹自己命运乖蹇,生不逢时,表达对前朝盛世的追念和对忠奸不分、贤愚颠倒的现实的控诉。

诗的头一部分,借屈原的口气回忆他父辈时代政通人和的社会局面。他的父亲有美好的志向和纯洁的性情,由于受到国君的信任,其政治主张得以实行。于是罢黜奸佞邪恶,摒弃谗谀小人,忠贞贤能之士都得到提拔重用,以辅君治国。这段描写渗透出一股无限向往之情。

中间一部分,则回到现实中来,写忠奸、贤愚的颠倒。这一部分作者大量运用了比兴手法,而且用以比喻的事物都是两两相对的。“表”与“里”,“裳”与“衣”,“宋万”与“周邵”,“骐骥”与“驴骡”,“蔡女”与“戎妇”,“庆忌”与“陈不占”,“号锺”与“人筝”,“瑉石”与“赤瑾”,“韩信”与“行夫”,“莞芎”与“瓟蠡”,“麒麟”与“熊罴”,“芳枝、琼华”与“枳棘、薪柴”,“荃蕙、射干”与“藜藿、蘘荷”,等等。通过对这一长串对立事物的境遇的描写,淋漓尽致地描绘出了当时社会上真、善、美与假、恶、丑的对立和颠倒。在这种情势下,自己虽有治国良策,而且忠心耿耿,但也只能受到摒弃,蒙受耻辱。这与前一部分所描写的贤能智士扬眉吐气的情态形成鲜明的对比。

结尾部分感叹美好的盛世已经一去不复返,表达屈原因不能重返郢都、报效国家而产生的苦闷、失望和无限哀愁。

随便看

 

文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。

 

Copyright © 2004-2023 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/6/9 17:13:43