词条 | 【粤歌】高山种田 无名氏 |
释义 | 【粤歌】 高山种田 谁说高山不种田?谁说路远不偷莲?高山种田吃白米,路远偷莲花正鲜。 鉴赏 《高山种田》一曲,据商璧注,认为此曲以西南官话(即白话)咏唱者最为隽永,并断此歌为汉族民歌而难具体地断为粤语方言汉歌。 男女连情是广西民歌重要的主题。此歌为民歌对答,以“谁说高山不种田”起头,而以“路远偷莲花正鲜”作结,则以男女连情为旨归。起头“谁说高山不种田”一句,是起兴,是民歌常见的手法。这一句在歌中包含有一些特定的意思,即为了说明后面的“路远偷莲花正鲜”。若按清代生产状况,则高山地区多种杂粮,少有稻谷,故非山区的民众,通常以为高寒山区不能种田(田代表稻谷产区)。若两地歌手对歌,则对方先说“自古高山哪种田”之类的话,而山区来的歌手,遇到这种情况,则反唇相讥:“谁说路远不偷莲?”。既是反驳对手,也是此歌正题。对方歌手讥刺其远道而来,行迹早被别人发现,难得“偷莲”成功,故反驳者以此为题,展开反驳。“高山种田吃白米,路远偷莲花正鲜”,这正是盘歌的路数。歌手用谐音双关语,将自己的意图巧妙说出,显得见多识广,合情合理,让对方找不到反驳的理由。民歌手的机智诙谐,通常也在这些场合表现出来。从歌曲中,读者也不难了解到,民歌多半以逗情为主,只要逗得情,并且合情合理,就算成功。此曲还表明这样的文化习俗:即古代歌手一旦出名,往往有异地歌手下帖对歌,或者不远千里,找他方歌手会歌,因此就出现了《高山种田》这类异地会歌的场面。但这种习尚,如今已经很少见到,因为歌谣时代已经远去。 此曲的基本特色,还是善用谐音双关,与南朝《子夜歌》异曲同工。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。