词条 | 题李凝幽居 贾岛 |
释义 | 题李凝幽居 闲居少邻并,草径入荒园。 鸟宿池边树,僧敲月下门。 过桥分野色,移石动云根。 暂去还来此,幽期不负言。 鉴赏 这首诗的知名度也许并不是特别高,但“推敲”这个故事却是流传甚广,“鸟宿池边树,僧敲月下门”也是历来传诵的名句。纵观全诗,其诗眼就是一个“幽”字。虽仅为八句,细细品味之下,却可分为景幽、情幽、心幽三个层次。 景幽。作者去走访自己的友人李凝,首联描绘了其居所的环境特点:园子已经荒芜,只有一条杂草丛生的小径通向其中,附近并无人家居住,只有李凝在此闲散度日。简单的两句诗突出了隐士所居之所的荒凉僻静,远离尘嚣。也可看出主人对世事的无所用心。关于颔联两句有一段文坛佳话:据说是有一天,贾岛骑在驴子上忽然想出的,自以为得意,然作“推”抑或是作“敲”,颇费踌躇,于是在驴背上苦苦思虑,还不断用手作推敲之势。不知不觉中竟然撞到了京兆尹韩愈的仪仗队,随被押至韩愈面前。韩愈得知情由后,不仅没有责怪他,反而代他思索,最后认为“作敲字佳矣”。贾岛由此得到韩愈的赏识,两人做起了朋友。为什么“敲”比“推”好呢?因为是夜间,怎能知道“鸟宿池边树”呢?想必是敲门声惊醒了宿鸟,鸟儿受惊后飞离鸟窝,发现并无异样后又复归巢中。这样来理解合乎情理。而且万籁俱静之中,回荡着清脆的敲门声,更衬托出环境之幽静,与“鸟鸣山更幽”有异曲同工之妙。贾岛曾经做过和尚,因此此处的“僧”即是指自己。颈联两句的理解历来有争议,若理解为写诗人归去途中路上所见美景,则与尾联的道别语无法承接,因此,理解为诗人推门入园后所见似乎更合情理:月色如水,园内仍是一片荒凉,一条小桥平分野色;晚风轻拂,云脚飘移,仿佛山石在移动,是云是石,亦真亦幻,迷离清寂,别有一番幽情。 情幽。在一个清寂的夜晚,作者特意去郊外寻访一位友人,有访隐士之情;寻访的过程,作者以诗人特有的敏锐和感性,细细体尝着这恬淡幽静的自然之美,愉悦之中感受到了悠然自得的情趣。诗中并无直接言情之语,然情因景生,景以情合,二者相互渗透融合,便产生了意蕴深远的意境。 心幽。心幽是指在景幽和情幽的基础上,从精神上产生了对隐逸生活的向往。诗的最后两句既是表达此意:我暂时离开这里,但不久还要回来,要按照我们的约期共同归隐,决不食言。这也正是全诗的主旨,作者早年曾为僧,后虽还俗,但佛教出世的思想对他的影响却是一生的,他的不少诗作都流露出隐逸生活的倾慕和向往之情,隐者不入俗流、亲近自然的理想人格始终是他的追求。 苏轼以“郊寒岛瘦”来概括贾岛和孟郊的诗风,主要是指二人之诗俱有清寒枯搞、孤峭瘦硬的特点,有时过于推敲字句,有刻意求工之斧凿痕迹。但本诗纯用白描手法,语言质朴,“敲”“分”“移”“动”等字,虽经过精心锤炼,但并无雕琢之气,反而妙趣天然。 |
随便看 |
文学鉴赏辞典收录10205条古诗文及现当代文学作品鉴赏词条,基本涵盖了古今中外大多数文学家的作品鉴赏,是语文学习的必备工具。